По разные стороны (Герасимова) - страница 19

В памяти всплыл разговор столетней давности, когда лис только начинал заниматься ювелирным делом и вместо драгоценных камней использовал обычные стекляшки. Надо же, а Джин запомнила!

– Раз так, то у меня нет выбора. Хочешь мне помочь? – предложил он, широким жестом обводя стол.

Про себя Рентар решил, что в ближайшее время непременно подыщет подруге нормальную работу, но хотелось оставить что-то на память от их мимолетной встречи. И так удачно попался вчерашний задаток от миссис Форден! Чудесный должен получиться кулон! Тем более у него достаточно материала, чтобы осуществить задуманное.

Сначала расплавить серебро, затем придать нужную форму в вальцах, запаять. Рентар не собирался мудрить, обычная «восьмерка» вполне подходила.

От жара горелки или от самого процесса щеки Джин раскраснелись, и лис невольно залюбовался ею. Он уже видел подругу такой воодушевленной – во время игры в баре или наведения порядка в доме. Сейчас ей снова было весело. А ему было приятно видеть ее улыбку.

– Теперь заключительный этап. Вставляем топаз в форму и…

Магию, выплеснувшуюся из камня, они почувствовали одновременно. И едва успели отпрянуть и нырнуть под стол, ожидая взрыва. Секунда, другая… Кажется, обошлось.

– Ты не говорил, что это артефакт! – с обидой воскликнула Джин, с подозрением разглядывая уже успокоившийся камень. С магическими камнями надо было работать предельно осторожно: любое неверное движение могло вызволить скопившуюся в них силу и привести к катастрофе.

– Я и сам не знал, – с кривой усмешкой ответил Рентар и посмотрел получившийся кулон на свет: камень треснул, выпустив магию, но плотно вошел в форму.

Зато теперь лис, кажется, понял, почему миссис Форден решила организовать контрабанду. Ведь за продажу магических накопителей она могла выручить в десятки раз больше, чем за обычные камни!

* * *

– Вот как… – Глава подергал себя за ус, выслушав рассказ посредника. – Нас решили надуть. Очень плохо, что могу сказать? Так дела не делаются.

Он оперся о стол, уставившись на мешочек с полудрагоценными камнями.

Проблема заключалась не в том, что контрабанда магических накопителей была намного сложнее, и тюремный срок за нее грозил больший. Воры всё равно взялись бы за дело, пусть и подняли бы цену. Но транспортировка магических камней требовала особой подготовки – такой камушек не проглотить, если не хочешь расстаться с жизнью. А раз миссис Форден умолчала о магии, то вольно или невольно подвергла их людей риску.

– Назначай встречу миссис Форден. Кажется, надо напомнить, с кем она связалась, – хмуро приказал глава.