Бал жертв (Понсон дю Террайль) - страница 113

— Я это узнал только сейчас.

— А знаете вы, кто поджег ферму?

— Нет, но начинаю подозревать, — прибавил Бернье, нахмурив брови.

— Вы можете ошибаться.

— Не думаю.

— А я в этом уверен!

— Вы, кажется, очень любите месье Анри.

— Я готов умереть за него!

— Я понимаю ваши слова, но знаю, в чем дело.

— Господин офицер, — простодушно сказал Жакомэ, — мне хотелось бы знать подробности того, что с вами случилось на ферме.

— Когда начался пожар, я был заперт в комнате. Я кричал, звал, хотел отворить окно…

— Окно было заперто снаружи, не правда ли?

— Именно.

— А где был месье Анри?

— Его не было в его комнате.

— А!

— Он исчез задолго до пожара.

— Вы знаете, куда он ушел?

— Не знаю.

— Но что вы думаете о его исчезновении?

— Я думаю, — вспыльчиво сказал Бернье, — что это он поджег ферму.

Говоря таким образом, Бернье ожидал энергичного возражения от Жакомэ. Ничуть не бывало. Жакомэ печально улыбнулся и отвечал спокойно:

— Правда, это довольно странно, что месье Анри исчез именно в ту минуту, когда начался пожар на ферме.

— Это действительно странно.

— Тем более, — продолжал Жакомэ, — что месье Анри — дворянин, аристократ, следовательно, роялист, а везде говорят, что роялисты поджигают только для того, чтобы Франции опротивело республиканское правление.

— Это справедливо.

— Кроме того, ферма Раводьер, сгоревшая в эту ночь, принадлежит начальнику бригады Солеролю, который женился на кузине Анри, к его великому отчаянию.

— Я это знаю.

— Следовательно, месье Анри — враг начальнику бригады.

— Весьма естественно.

— С первого взгляда кажется естественным, что месье Анри старался причинить ему вред.

— Я вижу, что ты разделяешь мои подозрения, — печально сказал Бернье.

— Я их разделял бы, если бы не знал то, что не известно вам.

— Что ты хочешь сказать?

— Вы говорите, что месье Анри оставил ферму до пожара?

— Да.

— И вы не знаете, куда он девался.

— Нет.

— А я знаю.

Бернье с интересом посмотрел на Жакомэ. Тот продолжал:

— Сколько времени находитесь вы в замке Рош?

— С неделю.

— Вы заметили, что месье Анри отлучается каждую ночь?

— Да.

— Знаете ли вы, куда он уходит?

— Нет.

— В замок Солэй, видеться со своей кузиной.

— С мадам Солероль?

— Да.

— Ты знаешь это наверно, Жакомэ?

— Я поклянусь в этом у подножия эшафота.

— И ты думаешь, что нынешнюю ночь…

— Я не думаю, я знаю.

Тон Жакомэ был тверд и исполнен убеждения.

— Когда так, по твоему мнению, кто мог поджечь ферму?

— Я готов вам сказать.

— Ты это знаешь?

— Да, но мне нужна клятва.

— Какая?

— Поклянитесь, что если я вам дам доказательства своих слов, вы сделаете все возможное, чтобы наказать виновных.