Посейдон (Бэнкс) - страница 172

— Рейна! — рявкает Гром. — Следи за своими манерами.

Рейна только выше задирает подбородок. Вот и приплыли.

— Пака мошенница, Гром, — заявляет она. — Ты не можешь с ней связаться. Прости, что сорвала твою церемонию. Идем, Гален.

Пака ахает, когда к ним присоединяется Джаген, почти заикаясь от ярости.

— Ах ты маленькая… маленькая мурена! Как ты смеешь оскорблять мою дочь?

Гален хватает Рейну за руку.

— Что ты творишь? — шипит он.

Она выдергивает свою руку, одаривая его высокомерным взглядом.

— Если Пака обладает Даром Посейдона, то у меня — Дар Тритона. И не спрашивай меня, в чем он состоит — я и понятия не имею.

— Довольно, Рейна! — Гром хватает ее за другую руку. — Извинись. Сейчас же.

— Извиниться за что? За то, что сказала правду? Прости, не чувствую своей вины, — она передергивает плечами, но не пытается вырваться из рук Грома.

— Как ты можешь говорить, что она мошенница? Она только что показала свой Дар! — восклицает Джаген, рассекая рукой воду от возмущения.

Рейна фыркает.

— Она не показывала Галену свой Дар. Гален, ты видел его демонстрацию?

Она поворачивается к Паке.

— Слышала меня, принцесса-врунишка, китовьего дерьма в излишке? Покажи моему брату свой жалкий Дар.

Глаза Паки так и светятся от злости. Она переводит взгляд на Грома.

— Сделай что-то со своей сестрой. Ты собираешься и дальше позволять ей меня оскорблять? Такого отношения к себе мне ожидать после брачной церемонии?

Рейна смеется.

— Можешь не сомневаться…

— Рейна! — выпаливает Гален. — Хватит!

Она закатывает глаза, но ничего не говорит. Гален поворачивается к Паке. Стараясь, чтобы его тон прозвучал как можно учтивее, он говорит:

— Прошу простить мою сестру за нехватку…

— Здравого рассудка? — холодно предлагает Пака.

Гален улыбается. Вроде того.

— Пака, конечно же, я был бы рад увидеть ваш Дар Посейдона в действии. Не были бы вы так любезны мне его показать? Мы уже наслышаны от Торафа, он рассказывал о нем удивительные вещи.

Кажется, это успокаивает Паку с Джагеном. Немного. Даже Гром ослабляет свою хватку, придерживая Рейну.

Пака низко кланяется, в знак глубоко почтения к Галену. Он едва не закатывает глаза.

— Конечно, юный принц. Пожалуйста, следуйте за мной.

Она уводит их на значительное расстояние от минного поля, что удивляет Галена.

Они проплывают мимо всевозможных рыб, на которых она могла бы продемонстрировать свой Дар. Чем больше их остается позади, тем мрачнее и мрачнее становится Рейна, — если такое вообще возможно.

— Что на тебя нашло? — шепчет Гален так, чтобы услышала только она.

Рейна многозначительно ему подмигивает.