Танцующие медведи. Опыт обретения свободы (Шабловский) - страница 52

В больницу в Варне он попал из-за небольшого удара. Домой уже не вернулся.

– Дедушка умер в прошлом году, от тоски. От тоски по Мишо. – Расчувствовавшись, внучка Веселина начинает заикаться. И плачет.

Мишо тоже не в состоянии осознать смерть Димитра своей медвежьей головой. Он, наверное, знает только, что был человек, долго был – то как пинок, то как конфета, то как хлеб – и вдруг этот человек исчез.

Случается, что тот человек возвращается к нему в виде запаха или вкуса. Тогда Мишо на некоторое время теряет самообладание. Но это не мешает ему делать отличные успехи на пути к свободе.

У него правильный медвежий рацион. Он научился впадать в спячку, может даже сам выкопать себе яму. Пеньки гнилых зубов, мешавших ему пережевывать твердые куски мяса, вырвал профессиональный дантист, а от кольца давно остались только шрамы.

С приходом весны Мишо пробуждается от спячки и идет к Светле. Ходит вокруг нее как стеснительный подросток. То подойдет, то снова отдалится. Рычит, трется об дерево, снова подходит. Светла терпеливо наблюдает за этим спектаклем.

И вот наконец они приближаются друг к другу.

Попытка продолжения рода длится недолго. Когда дело сделано, Светла на несколько дней погружается в блаженство. Только через месяц эти двое понимают: что-то пошло не так. Тогда и Светла, и Мишо начинают танцевать, каждый в своем уголке парка танцующих медведей в Белице, парка точь-в-точь как из туристического буклета.

Часть вторая I. Любовь

Хлеба у нее всегда было вдоволь. Самый лучший алкоголь. Клубника. Шоколад. Батончики. Да кабы я мог, я бы ее на спине носил. Так что если ты говоришь, что я ее бил, что ей со мной плохо было, то ты лжешь.Приближается МакРеволюция

– Бородатый долго не протянет, – говорят люди от Гуантанамо до Пинар-дель-Рио.

– Он уже умер, просто они сказать боятся. Чтобы народ с ума не сошел от скорби, – ухмыляется Альфонсо, таксист из Гаваны.

В смерти Фиделя он уверен: свояк знакомого работает санитаром в правительственной больнице и якобы видел Фиделя своими глазами. Кастро, по мнению свояка, умирал.

– Там, наверху, уже вовсю обсуждают, кто его заменит и какой у нас будет новый режим, – говорит Альфонсо. – Потому что коммунизм себя не оправдал, это ясно. Но капитализм нам тоже не могут сразу устроить, ведь это как тому, кто давно не ел, выдать пять гамбургеров сразу. Желудок не выдержит. Словом, нашим политикам нужно подготовиться к переменам.

– Как подготовиться?

– Да как всегда в таких случаях. Убедиться, что у них останутся какие-то привилегии. Что никто не отберет у них имущество. Что их люди смогут заниматься бизнесом. Когда они там между собой договорятся, тут у нас начнутся перемены. Как в Польше, как в ГДР, как в Румынии.