Бюро находок (Ганнибал) - страница 38

За спиной послышался шум спускаемой воды, затем плеск в раковине. Джек обернулся. Гвен стояла на пороге туалета, вытирая руки бумажным полотенцем.

— Значит, тайный вход в вашу секретную подземку находится в «уборной»? — иронически хмыкнул Джек, обозначив кавычки поднятыми пальцами.

— Это очень удобно… — Гвен скомкала полотенце, бросила в корзину и шагнула наружу. Дверь у неё за спиной захлопнулась, а красная надпись поменялась на синюю: «НЕ РАБОТАЕТ». — Почему, как ты думаешь, в общественную уборную в Лондоне вечно нельзя попасть?.. А-а, понятно, ты и не пробовал! — усмехнулась она, встретив недоумённый взгляд Джека.

— Послушай, Гвен, — снова заговорил он, — что мы здесь делаем? Как это место поможет мне найти отца?

Не ответив, она молча зашагала прочь с квадратной площади, окружающей колонну. Джек поплёлся следом, ступая по гранитной брусчатке. Невдалеке начиналась короткая улочка с булыжной мостовой, зажатая между банком и многоэтажным жилым зданием. Гвен вышла на середину и повернулась, разведя руки в стороны.

— Вот это и есть Пудинг-лейн, — объявила она.

Джек пожал плечами:

— И что?

— Здесь всё и началось.

— В смысле Великий пожар?

Она кивнула с многозначительным видом, как будто ждала чего-то.

— Значит, эта… Искра… находится где-то рядом?

— Нет, Джек… — Гвен со вздохом уронила руки. — Ну какой ты всё-таки баклажан!

Он нахмурился:

— Почему ты меня называешь баклажаном?

— Ну баклан, простофиля… Как тебя ещё называть? — покачала она головой. — Ладно, ближе к делу. Искра была здесь, вот что главное! Министерство постоянно ищет подобные предметы. Таинственные и опасные артефакты — это наш хлеб. Они часто отличаются необычными свойствами и связаны с катастрофами и другими событиями, которые изменили ход истории.

Джек шагнул вперёд, в тень зданий, ощущая под ногами истёртые за столетия, потемневшие камни.

— Ты хочешь сказать, что Искра и вызвала тот пожар? — спросил он.

— Либо сама возникла в результате Великого пожара. Пока мы знаем слишком мало. Будь уверен только в одном: она была здесь, в самом его центре.

— А мне что делать? Искать её следы? Через триста лет?

Гвен серьёзно кивнула:

— Точнее, триста пятьдесят.

Джек поразился её деловому тону — казалось, речь шла о том, чтобы сбегать за газировкой.

— Ты спятила! — пробормотал он.

— Ради твоего отца, Джек! И моего дяди… Ты можешь, поверь — только ты!

Он сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться.

— Да понял, понял…

В этот раз получилось легче. Вскоре мешанина цветных пятен, звуков и запахов сложилась в медленно колышущуюся трёхмерную картинку.