За спиной послышался шум спускаемой воды, затем плеск в раковине. Джек обернулся. Гвен стояла на пороге туалета, вытирая руки бумажным полотенцем.
— Значит, тайный вход в вашу секретную подземку находится в «уборной»? — иронически хмыкнул Джек, обозначив кавычки поднятыми пальцами.
— Это очень удобно… — Гвен скомкала полотенце, бросила в корзину и шагнула наружу. Дверь у неё за спиной захлопнулась, а красная надпись поменялась на синюю: «НЕ РАБОТАЕТ». — Почему, как ты думаешь, в общественную уборную в Лондоне вечно нельзя попасть?.. А-а, понятно, ты и не пробовал! — усмехнулась она, встретив недоумённый взгляд Джека.
— Послушай, Гвен, — снова заговорил он, — что мы здесь делаем? Как это место поможет мне найти отца?
Не ответив, она молча зашагала прочь с квадратной площади, окружающей колонну. Джек поплёлся следом, ступая по гранитной брусчатке. Невдалеке начиналась короткая улочка с булыжной мостовой, зажатая между банком и многоэтажным жилым зданием. Гвен вышла на середину и повернулась, разведя руки в стороны.
— Вот это и есть Пудинг-лейн, — объявила она.
Джек пожал плечами:
— И что?
— Здесь всё и началось.
— В смысле Великий пожар?
Она кивнула с многозначительным видом, как будто ждала чего-то.
— Значит, эта… Искра… находится где-то рядом?
— Нет, Джек… — Гвен со вздохом уронила руки. — Ну какой ты всё-таки баклажан!
Он нахмурился:
— Почему ты меня называешь баклажаном?
— Ну баклан, простофиля… Как тебя ещё называть? — покачала она головой. — Ладно, ближе к делу. Искра была здесь, вот что главное! Министерство постоянно ищет подобные предметы. Таинственные и опасные артефакты — это наш хлеб. Они часто отличаются необычными свойствами и связаны с катастрофами и другими событиями, которые изменили ход истории.
Джек шагнул вперёд, в тень зданий, ощущая под ногами истёртые за столетия, потемневшие камни.
— Ты хочешь сказать, что Искра и вызвала тот пожар? — спросил он.
— Либо сама возникла в результате Великого пожара. Пока мы знаем слишком мало. Будь уверен только в одном: она была здесь, в самом его центре.
— А мне что делать? Искать её следы? Через триста лет?
Гвен серьёзно кивнула:
— Точнее, триста пятьдесят.
Джек поразился её деловому тону — казалось, речь шла о том, чтобы сбегать за газировкой.
— Ты спятила! — пробормотал он.
— Ради твоего отца, Джек! И моего дяди… Ты можешь, поверь — только ты!
Он сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться.
— Да понял, понял…
В этот раз получилось легче. Вскоре мешанина цветных пятен, звуков и запахов сложилась в медленно колышущуюся трёхмерную картинку.