Зеркало над бездной (Лурье) - страница 130

— Нет, к сожалению, не понимаю. Но очень хочу послушать. Что сказать? Да что хочешь, то и говори.

Мей выпрямила спину, зажав ладони между колен и, тихо покачиваясь из стороны в сторону, заговорила нараспев:

— Бяо ю мэй… Ци ши ши си… Дай ци цзи си… Дай ци цзи си…

Малин, прикрыв глаза, слушал тихий голос девушки, порой пропадающий в громких звуках музыки. Прошла минута. Другая. Потом еще…

— О чем ты мне рассказала, девочка?

— О том, что слива уже опадает в саду — и цветов у нее становится все меньше. И о том, что тот, кто меня ищет, будет осчастливлен нашей встречей. И еще…[67]

— Благодарю, Мей. Я, пожалуй, пойду.

Макс вынул несколько крупных купюр и вручил их Мей, потом оплатил счет и медленно вышел в римскую ночь, встретившую его легким и теплым ветерком. Хмель быстро выветрился, и в отель Макс вернулся со странным, давно не посещавшим его ощущением легкости, приливом неведомо откуда взявшейся энергии. Спасибо, Джия…

Утром его разбудили солнечные лучи, беспощадно ворвавшиеся в открытое окно вместе с шумом ранней Виа Венето. Женский голос кричал: «Idiota! Perché hai lasciato?[68]». Улица уже была полна жизни.

Быстро позавтракав и взяв с собой весь багаж, который поместился в маленькую сумку от компьютера, Макс вышел на залитую солнцем улицу и двинулся к вилле Боргезе, куда уже съезжались автобусы, заполненные туристами. Проходя мимо американского посольства, Малин улыбнулся, подумав о том, что именно там наверняка его очень ждут ребята из ФБР. А через пятьдесят метров он свернул в бронзовые крутящиеся двери роскошного отеля «Вестин Эксельсиор» и оказался в огромном холле, украшенном помпезными картинами, скульптурами и фресками.

Десятки людей суетливо перемещались на пространстве от баров до портье и стоек ресепшн — заезжала очередная группа богатых азиатских туристов. Рядом расположились в удобных креслах несколько бизнесменов и с деловым видом что-то бормотали в телефоны. С вышитого золотом диванчика Максу навстречу поднялся Ричард Бервик. Как всегда, взъерошенный и спешащий.

— Привет, дружище! Все, вроде бы, хорошо. Лавальери ждет меня вместе с продавцом эскизов Босха, то есть с тобой. Уже дважды звонил… Беспокоится, как бы я его не обошел.

— А где Босх? Что мы скажем Лавальери?

— Эскизы якобы лежат в банковском сейфе, здесь неподалеку. Через две улицы. Как обговорим все детали, Лавальери захочет посмотреть работы. И что тогда?

— Я попробую из него вытянуть побольше информации о Серджио, а там посмотрим… Может, прижать его? Как думаешь, Ричард?

— Давай по ситуации?

— Ладно, пошли.