Пропавшее Рождество (Дельвиг) - страница 72

Даша незаметно перевела дыхание. Надо немедленно успокаиваться — если немка не в курсе, то и ей надо вести себя, как ни в чем не бывало, иначе Мюльке раструбит по всей гостинице, что встретила ее возле пещеры в коматозном состоянии, а это может вызвать подозрение у той, которая здесь была.

— Так вы скажете мне, зачем сюда приходили, или мне отвести вас к врачу? — Судя по всему, немку откровенно потешала складывающаяся ситуация.

На этот раз молодая женщина решила хорошо подумать, прежде чем что-то ответить. И самая простая версия выглядела самой убедительной. Она поводила глазами, как бы изображая девичье смущение:

— А вы никому не скажете?

— Боже упаси! Нет, конечно...

Наклонившись, Даша прошептала ей на ухо:

— Решила попросить Горную Деву послать мне до конца отпуска хорошего жениха...

Резкий гортанный смех взорвал окрестную тишину.

— Я так и знала! И вы туда же... В таком случае считайте, что ваше желание уже выполнено. — Мюльке большим пальцем указала за спину, в сторону гостиницы. — Уверена, что два или три весьма состоятельных господина готовы вам сделать предложение сразу же после ужина. Так что, готовьтесь.

Даша смущенно зафырчала — на этот раз без всякого притворства.

— В таком случае пусть приберегут его для кого-нибудь другого.

— Вот как? Это почему же?

— Потому что мне нужен настоящий жених.

На этот раз Катарина кажется действительно удивилась, она даже улыбаться перестала.

— Что значит настоящий?

— Пока не знаю. — Это было истинной правдой. Всякий жених казался хорошим, пока не обретал плоть и кровь. А вместе с ними кучу отрицательных привычек. Даша вздохнула. — Но как только я его' увижу, то сразу пойму. Кстати, а вы зачем здесь? Кажется, вы тоже не очень доверяли хозяйке пещеры.

— Да вот тоже решила проверить.

— Ио чем вы собираетесь ее просить?

— Это секрет. Мой и Горной Девы. Одно могу сказать наверняка: мужа просить у нее я не собираюсь.

— А о чем? Я слышала, что Горная Дева выполняет пожелания связанные только с любовью или ненавистью, — вдруг брякнула Даша.

Рубленое лицо немки застыло.

— Что вы хотите этим сказать?

— Э...

— Вы намекаете, что я пришла просить чьей-нибудь смерти? — в голосе звучала, нет, не угроза, а нечто большее.

Дашу снова начало трясти.

— Вы... Я просто неправильно выразилась... Понимаете, мне так сказали...

— Кто вам это сказал?

Перед ней стояла уже совершенно другая женщина. Жесткая, властная, не собирающаяся шутить.

— Я не помню. Может, кто-то решил меня разыграть... Вы знаете, я лучше пойду, не хочу вас задерживать. — Даша сделала шаг в сторону, освобождая дорогу.