Ночной охотник (Ежов) - страница 67

Вытащив из-за пазухи колоду, он быстро отсчитал нужное количество карт и положил передо мной следующую.

— Этот царь прославился своим богатством, а его дочь первой начала чеканить монету. Считается, что он покончил с собой, выпив бычьей крови, но на самом деле он превратился в вампира и жив до сих пор. Каким даром он обладал, от которого избавился, искупавшись в реке, которая после этого стала золотоносной? У тебя четыре минуты.

— Как четыре?! Должно быть восемь.

— Пока что четыре.

— Ничего не понимаю!

Я почувствовал, что паникую.

— Время идёт, — равнодушно заметил Плутос.

Стало ясно, что спорить бесполезно.

— Ну? — воззвал я к Виллафриду. — Что там за царь?

— Постой. Я читал о нём, но не помню имени.

— Вспоминай.

— Стараюсь. Уверен, что начинается оно на «М»…

— Погоди, нам не нужно имя. Вопрос же не в этом.

— Ах, да, верно!

— Так что за дар?

— Видимо, что-то, связанное с золотом.

— Давай, поройся в закромах памяти. У нас всего четыре минуты. Вернее, уже меньше.

Плутос, не спускавший с меня глаз, нетерпеливо побарабанил пальцами, а затем вытащил часы на цепочке и, щёлкнув крышкой, уставился на стрелки.

— Как же давно это было… — бормотал Виллафрид. — Вертится в голове, но не могу ухватить.

— Прояви ловкость, если хочешь получить часть пароля.

— Ну, проигрыш в «Вавилон» на это не повлияет.

— Да? Откуда тебе знать? Там продули, здесь просрали. А потом будем удивляться, что нихрена не нашли?

— Ладно-ладно! Ты прав.

— Давай, постарайся. Нам нужна репа, которую я использую, чтобы продать вещички каролингам, а деньги пригодятся для прокачки. Надо ли объяснять, что, чем круче Немо, тем быстрее…

— Всё, помолчи! Ты меня отвлекаешь.

Время шло, Вилли мучился, но толку не было. Похоже, память сыграла с ним злую шутку: либо стёрла информацию, либо запрятала так глубоко, что даже направленные усилия не могли извлечь её.


Глава 28


Я взглянул на таймер. Оставалось две минуты. Плутос бросил на меня довольный взгляд и ухмыльнулся.

— Жадность сгубила не одного храброго воина, — заметил он. — Слышал легенду о проклятом золоте? Её ещё называют легендой о драконьем золоте.

— Не мешай, — сказал я.

— Как угодно, — Плутос пожал плечами. — Я пытался помочь.

— Чем, интересно?

Крупье промолчал. И тут я сообразил: да он же намекал на взятку! Это ведь круг для скупцов и расточителей. Наверное, здесь можно купить и продать, что угодно.

— Как насчёт подсказки? — спросил я.

— Подсказки? — Плутос приподнял левую бровь. — Интересная мысль.

— Я готов заплатить.

— Вот как? И много?

— А сколько ты хочешь?

— Смотря за какую подсказку.