Под флагом цвета крови и свободы (Франк) - страница 499

– Я говорил тебе, – глухо промолвил Рэдфорд, подходя ближе и кладя руку ей на плечо. – Эти люди мыслят совсем иначе, нежели мы.

– Да, да, ты был прав… – рассеянно кивнула Морено, рассматривая спокойное лицо Мэри, освещенное ярким пламенем свечи. – Какая же она красивая, правда?

– Правда, – честно кивнул Рэдфорд, разглядывая разметанные по подушке золотистые волосы девушки. Морено помолчала, затем вдруг жестким, несвойственным ей в разговоре с близкими людьми тоном сказала:

– Если ты сейчас думаешь о том же, о чем и я, то не смей этого делать.

– И что же ты думаешь? – возразил Джек спокойно.

– «Ему будет с ней лучше, чем со мной». Даже мыслей таких не допускай, – всерьез попросила его Эрнеста, придвигаясь все ближе к другу и беря за руку. Рэдфорд вздохнул, наклонился и поцеловал ее тонкие смуглые пальцы:

– Напрасно ты отпустила своего Дойли. Лучше ли, хуже – черт знает, а он ведь действительно мучился, когда считал тебя мертвой.

– Он мучился бы намного больше, если бы остался здесь, – отрезала девушка, переводя взгляд с его лица на темный пролет лестницы за дверью: там, положив руки на плечи любопытно заглядывающего в комнату Роджера, стоял Генри Фокс, румяный от выпитого вина и смеха. Черные глаза его сияли такой тихой и нескрываемой радостью, что даже ожесточившееся сердце Эрнесты дрогнуло понимающе.

– Иди к ним, – похлопав Джека по спине, посоветовала она. – Я справлюсь со всем этим, не переживай. Мне просто нужно чуть больше времени…

Мэри проснулась – ожидаемо – поздним утром, когда в доме вповалку спали все, кроме самой Морено и пары протрезвевших с грехом пополам слуг, лениво прибиравшихся и растаскивавших по комнатам бесчувственные тела. Поэтому повязку на руке девушке осматривала сама Эрнеста, она же приволокла горячую воду для умывания и завтрак на двоих. Мисс Фостер ела аккуратно и даже не слишком торопливо: заметно медленнее, чем можно было ожидать от полуголодной бывшей пленницы, но это Морено отметила уже как-то лениво, без обычного азарта – поскольку иного от нее и не ожидала.

Насытившись, мисс Фостер заметно повеселела и осмелела окончательно.

– Я очень признательна вам за помощь, – сразу же заговорила она, глядя на Эрнесту широко распахнутыми глазами. – Если вы позволите мне написать моему отцу письмо, то он с радостью отблагодарит вас за вашу доброту…

Морено усмехнулась в ответ на последние слова, заставив ее испуганно умолкнуть. Тряхнув своими густыми косами, Эрнеста уселась на табурет напротив нее и скрестила руки на груди, глядя на нее непроницаемыми черными глазами, странно поблескивающими в окружающем полумраке.