Оправданный риск (Лесли) - страница 97

— Пойдём поговорим с Мейсоном, — говорю я Элли, таща её по коридору и

оставляя Скайлар разбираться с Хантером.


92


Я стучу в дверь и даю ему пару секунд на ответ. Когда он открывает, то застёгивает

молнию на брюках. У него в кабинете сидят на столе две клубные киски, обе топлес.

— Можете идти, дамы, — говорит он им. — Клубные дела.

— Может, ещё поиграем? — спрашивает одна. — С тобой и с ним?

Он выгибает бровь, и я смотрю на двух женщин.

— Может быть потом.

Это даёт им ложную надежду, но я должен играть свою роль. Та, что спросила, практически мурлычет, проходя мимо меня, потирая ладонью мой член. Мой член даже не

оживает. Он официально становится твёрдым только для одной женщины. Чёрт.

Я закрываю дверь за двумя женщинами и жестом приглашаю Элли присесть, прежде

чем сесть рядом. Мейсон смотрит на неё и качает головой.

— Ты чертовски взвинчена, — констатирует он. — Господи, в чём дело?

— У Дока сохранился ещё контакт той врачихи? — спрашиваю я его. — Той, к

которой ходила старуха Сета?

— Не сомневаюсь, но это недёшево. Это стоило Сету тридцати процентов его доли

за восемь месяцев. У Элли больше нет Уэсли, чтобы заплатить за неё.

— Я позабочусь об этом, — предлагаю я.

— Ты не можешь этого сделать! — вмешивается Элли.

Я протягиваю руку Мейсону, и мы пожимаем их. Это большая часть моих взносов, но я сделаю это для Скайлар. Элли — её подруга, и она тоже член нашей семьи. О ней

позаботятся.

— Ей нужно уехать уже сегодня вечером, иначе она опять облажается, — говорю я

Мейсону.

— Без проблем, — уверяет он меня, поднимая трубку.

Я встаю, и Элли тоже встаёт, следуя за мной к двери. Я закрываю за нами дверь и на

мгновение останавливаюсь в коридоре.

— Ты не должен был этого делать. Я не твоя ответственность, — говорит она мне

тихо.

— Я знаю, но я же сказал тебе, что мы заботимся друг о друге.

— Это для Скайлар, не так ли? Ты любишь её.

Я не отвечаю ей, я не обязан. Я действительно люблю её, и, если бы кто-нибудь из

моих братьев уделял ей достаточно внимания, они бы тоже это заметили.

Элли подходит ко мне и обнимает, и я отвечаю ей тем же. Она через многое прошла, и я не хочу ранить её чувства, не обнимая в ответ.

— Не обижай её, — предупреждает она. — И спасибо тебе.

— Я не причиню ей вреда. Это я тебе обещаю.


93


Глава 33

Скайлар


Я знаю, что называть Хантера придурком перед всем клубом, вероятно, было не

самым умным поступком, но я назвала его так, так как он действительно был полным

придурком.

— Не лезь не в своё дело, Скайлар! — шипит он, топая в сторону комнат.