Милые детки (Голдинг) - страница 191

Эми покачала головой и открыла следующую заложенную страницу с более поздней записью.

Двадцать третье июля 1895 года

Сегодня явился Билли Роулс, из селвертонских. Просил работы, и я смог помочь. Заодно поинтересовался у него, слышал ли он что-нибудь о Бетти – они ведь вместе ходили в школу. Без тени смущения этот наглец пересказал мне какие-то гнусные слухи, какие-то небылицы, будто бы перед самым исчезновением ее опозорил лорд Пинчер. За такие разговоры я чуть было не отослал его восвояси, но в последний момент передумал. В конце концов, мальчишка всего лишь повторял то, что услышал в пабе или еще каком злачном месте. По крайней мере, вопрос о судьбе несчастной больше не мучает меня. Не сомневаюсь, что правда куда тривиальнее сплетен: скорее всего, Бетти спуталась с каким-нибудь конюшим да понесла от него, а потом сбежала, чтобы скрыть свое бесчестье. Девицы в наши дни совсем распустились.

Они обе молчали, переваривая прочитанное. Мнение Харпер о Фишере резко испортилось.

– Есть еще что-то?

– Нет, – сказала Эми. – Это последнее упоминание Бетти.

– А в городских архивах она есть?

– Да. Нашлось свидетельство о рождении, но свидетельства о смерти нет, а значит, останки, найденные в озере, могут принадлежать ей. Но, увы, здесь след обрывается. Бетти была единственным ребенком, и у ее родителей тоже не было ни братьев, ни сестер.

– Получается, нет возможности сравнить ДНК скелета с родственниками Бетти.

– Только если раскопать могилы ее родителей.

Харпер понимала, что Трапп не даст на это разрешения. Дело зашло в тупик, в ее распоряжении не было ничего, кроме информации из четвертых рук о том, что сто лет назад из Селвертона пропала, а может быть, и не пропала девушка. Отсутствие свидетельства о смерти еще ни о чем не говорит – Бетти Фэруэтер вполне могла просто покинуть эти места, выйти замуж и прожить долгую и счастливую жизнь, и тогда ее смерть зарегистрировали бы в другом графстве, под другим именем. Без огромных бюджетов на масштабное расследование правды не узнать. Харпер вернулась на берег водохранилища в мрачном расположении духа, чувствуя, что шансов раскрыть это дело остается все меньше.

От Эми она узнала кое-что из истории самого водохранилища. «Затопленная деревня» звучит, конечно, весьма поэтично, но на самом деле к моменту затопления жители давно разъехались, дома были заброшены. Комитет водоснабжения распорядился закрыть водосбросы на Селверской плотине еще в 1895-м, но потребовался целый год, чтобы водохранилище наполнилось. Вода в Нью-Риверби прибывала каждый день, и в конце концов поглотила руины деревенских построек. Бывшее отделение почты составило часть рельефа озерного дна. В здании, где некогда помещалась школа, нерестились рыбы. Медленное затопление. Вряд ли та женщина, что все эти годы лежала на дне озера, утонула. Скорее всего, ее мертвое тело спрятали где-то в деревне еще до того, как над ней сомкнулись воды.