Анти-замуж, или Как найти мужчину своей мечты (Черткова) - страница 48

4. Разложить варенье по стерилизованным банкам, закрыть крышками, перевернуть на 5 минут вверх дном, а затем, дав остыть, убрать в холодильник. Лимонное варенье обладает свойством застывать, когда остынет. При желании можно добавить в каждую банку несколько капель рома – и для лишней стерилизации, и для аромата!

Приятного аппетита! Buon appetito!

В Италии принято желать «приятного аппетита», садясь за стол. Правда, особо манерные могут – совершенно, кстати, справедливо! – заметить, что это категорически противоречит итальянским правилам хорошего тона. Дело в том, что для местных аристократов застолье было лишь поводом для занятной беседы, а накрытый стол – лишь декорациями. В Италии знать никогда не садилась за стол голодной, а к трапезе если и приступали, то молча, просто следуя примеру хозяйки или хозяина дома.

Глава четвертая, семейная

Любите друг друга по-итальянски


Вы, наверное, будете смеяться, но в Венето, северном регионе (чтобы сориентироваться, это там, где Венеция, в ходу одна просто-таки замечательная пословица «Жена не должна быть выше мужа», которая на местном диалекте звучит так: «A cièsa no gada e ssarpì alta del campanil», дословно «Церковь не должна возвышаться над колокольней». Колокольня – это, понятное дело, муж, а церковь – жена. Причем пословицу эту следует толковать в обоих смыслах – как в буквальном, так и в фигуральном.

Когда я услышала это мудрое изречение в первый раз, то долго не могла прийти в себя от хохота. Итальянские мужчины, как правило, красивы, элегантны, статны, это да, но вот уж ростом– то не совсем вышли. Да и риска, что жена над ними вдруг возьмет и возвысится, тоже нет, по той же генетической причине.

Но вот мой благоверный, когда прознал, что меня тогда так развеселило, не на шутку обиделся. Он у меня как раз из тех, о ком в России принято говорить: «Мал золотник, да дорог». В Италии, к слову, есть весьма похожее изречение: «Хорошее вино – в маленьких бутылках», на что друзья моего мужа вполне резонно возражают: «Да, только в пробках ничего нету!» Злыдни, да и только!

Так вот, благоверный мог на меня ополчиться, мол, я что, маленький? Некрасивый? Ты меня больше не лю-у-убишь? Ah, sì?! Вот так вот, да?! В общем, как говорится, Остапа понесло. Вот так я в который раз убедилась в хрупкости эго итальянских мужчин и в их бесконечной потребности быть (или казаться) на высоте.

Даже быт в Италии «заточен» под мужчину, чтобы всячески подчеркнуть его превосходство над женщиной. Причем чем дальше к югу, тем патриархальней нравы, тем порой абсурдней домострой. Или чем буржуазнее семья, тем консервативнее взгляды. Мол, извольте с комодом тетушки Мариэтты перенять от нас и целый ворох традиций, ритуалов, церемоний и примет. Нет, конечно, есть и современные семьи, которым по душе демократичность, свобода от предрассудков, либеральность взглядов… Однако их рано или поздно затянет трясина манерности, и будут они как миленькие и встречать, и провожать по одежке, дружить по шкурному интересу и всячески стараться «не сделать дурную мину»,