Мысли Равиэль прервал дружный восхищённый вздох: в небе над городом показался дракон. Вернее… драконы.
Второй был маленький и какой-то рахитный по сравнению с Этом: летел чуть неловко, шея короткая и всё такое. Но всё равно зрелище было красивое, завораживающее, заставляющее смотреть снова и снова. По крайней мере, горожане дружно ахнули. А она задумалась: что, неужто ещё какой-то неучтённый Этов родственник?
Сделав круг почёта над городом, ящеры приземлились на площади и превратились.
Что же, это было предсказуемо: вся эта ерунда насчёт публичного дома — просто враньё. Ну как дракон (драконица) могла бы там работать?
— Ишь, нашёл по себе пару, — сказала неподалёку какая-то горожанка. — Настоящую драконицу.
— Красивая…
Равиэль скривилась. Ну да, всё логично! Поиграться человеческой девушкой, чтобы потом выбрать себе подобную. Чего ещё ждать? Она сжала губы и принялась отстранённо наблюдать, как выходят навстречу прибывшей паре разные важные люди, как Властелин с супругой и сыном приветствуют их. Это напоминало сказку о принцессе, да. Украденную у неё сказку! Эх, неправильный ей какой-то достался мир. И совсем уж дурацкий принц.
Она поджала губы, рассматривая поближе Этово "приобретение". Ну… не совсем уж обезьяна, конечно, но ничего особенного. Эдакая тощая смуглянка, пусть и упакованная в красивые, дорогущие цацки. Она, Равиэль, смотрелась бы куда интереснее, с какой стороны ни глянь! Хотя принцы, как известно, по расчёту и не на таких образинах женятся.
* * *
Приём был раскошен. Народу во вместительный вообще-то Чёрный Замок набилось столько, что яблоку негде упасть: все спешили засвидетельствовать своё почтение новой Властелинской чете.
Матушка Лиа, волею семикрылого Раха супруга первого Тёмного Властелина, с удовольствием наблюдала торжество. Она была удовлетворена тем, как всё было сделано, хотя перед придворными, разумеется, и скривила презрительно губы — нельзя позволить им распуститься.
Её супруг, за которого она никогда не перестанет благодарить смерчи Хо неустанно, был замечательным правителем, но чуть более добрым и совестливым, чем то позволительно для владыки в сих землях. Опять же, крылья и дела возносили его столь высоко, что, как оно и положено мужчине, он не особенно вникал в переплетения сплетен, домашних дел, маленьких интриг и больших интрижек. Потому, как оно и водится на её родине, Лиа взяла эту сторону на себя.
Признаться, порой она немного сожалела, что драконы не берут младших жён. Место старшей, разумеется, она не уступила бы никому, да и делить мужа ни с кем не хотелось. Но порой она задумывалась: неплохо было бы взять младшую, соотечественницу из достойной семьи, чтобы иметь и союзницу в женских делах, и достойную соперницу, и подругу по вере в одном лице. Пусть местные и считали многожёнство дикостью (хотя любовниц заводить не брезговали), сама Лиа за проведённые вдали от родины столетия так и не изменила взгляда на вещи.