Светящееся пятно. Кольцо вечности (Вентворт) - страница 91

Эту песню в разных вариациях Мойра слышала миллион раз и угадывала с первой нотки.

Она все же закончила рассказ.

— Печально, — повторила леди Пемберли. — Крайне неприятная история…

— А теперь несколько слов об усопшем, — резко сказала Мойра.

Леди Пемберли снова вскинула брови.

— Не стоит, дорогая…

Мойра не сводила с кузины потемневших глаз.

— А я скажу!

— Дорогуша, я думаю…

Мойра мотнула головой. Привычный румянец сошел с ее лица.

— Он был сущим дьяволом!

— Мойра!

— Он был шантажистом! — Мойра уже стояла рядом с кроватью. — Он меня шантажировал! Я пришла рассказать, почему.

Леди Пемберли тоже слегка побледнела и произнесла после небольшой паузы:

— Ты лучше присядь!

— Я постою, — покачала головой Мойра. — Кузина Сибилла, вы вряд ли поверите… да и кто бы поверил на вашем месте… Только я пришла не потому, что его убили. Я бы и так пришла! Я твердо решила еще в субботу, когда он предъявил мне свои требования взамен на молчание. Я собиралась приехать и рассказать. Хотя вы не поверите…

— Ну почему же. Рассказывай.

Синие глаза Мойры не отрывались от лица кузины.

— Какое-то время назад я оказалась в ужасном положении — в плане денег. Поехала играть на выходные с компанией, в которой приняты слишком высокие для меня ставки. И мне зверски не повезло. Ситуация была отчаянная.

— И?

Мойра стиснула зубы, затем продолжила:

— Помните, я приезжала навестить вас в начале ноября?

— Почему же ты не сказала, что у тебя неприятности?

— Я собиралась… Однако у вас в гостях были Ламонты, и вы были раздосадованы.

— Да, помню.

— Это все миссис Ламонт — вечно она вас раздражает.

— Она моя давняя подруга!

— Меня она люто ненавидит. Всегда ненавидела.

— Не преувеличивай, Мойра!

— Хорошо — скажем: недолюбливает.

— А с чего бы ей тебя любить? Ведешь ты себя с ней…

— О, разумеется, я была чертовски невежлива! В тот вечер я хотела, чтобы они поскорей ушли, а они сидели и сидели. А потом… — Мойра запнулась.

— Что потом?

— Вы послали меня к Доусон за шкатулкой с драгоценностями. Обсуждалась свадебная церемония Молли Ламонт, и вы предлагали подарить брошь, которую надевали на собственную свадьбу. Потому что брошь вам преподнес кузен Роберт, который приходится Молли крестным отцом. Я принесла шкатулку, вы отдали брошь, затем гости ушли. А вы стали показывать мне остальные украшения.

— Что дальше, Мойра?

— Среди них был браслет — с гранатами и бриллиантами. Вы упомянули, что завещаете его мне. Потом пришла кузина Софи Арнот, и вы сказали: «Отдай шкатулку Доусон, Мойра».

Я тогда сказала:

— Что ж, я прощаюсь! — Ждать было бесполезно. Кузину Софи не выпроводишь.