Заметки краеведа в третьем поколении (Веревкин) - страница 20

Уральский писатель Андрей Ромашов написал книгу «Лесные всадники» о том, как угры ездили с юга к пещере для приношения жертв. Книга выдержала несколько изданий в Пермском книжном издательстве в 1950-х годах в серии «Библиотека путешествий и приключений». В книге есть иллюстрации и карта. Выход этой книги в большой рецензии в «Известиях» отметила Мариэтта Шагинян.

В 1960 году жертвенный четырёхугольный камень ещё лежал у входа. Недавно я узнал, что «чёрные археологи» испортили, раскопали и уничтожили всё, что можно. К пещере приближаются разработки известняка, и скоро она исчезнет совсем. Кстати, подобный жертвенный камень я видел в Башкирии на реке Белой у входа в знаменитую Капову пещеру.


О «Прародине», о великом походе часто писали венгерские поэты:

Наши предки, словно вихри,
Словно буря на горах,
Бесновались на Европе,
На поверженной во прах.
Разлилось широко море,
Море рода моего.
Юга, севера, востока
Звёзды падали в него.

Шандор Пётефи. «О родине»


На романтических горах вдали
Мои счастливцы пращуры цвели.
Могла ветвями небеса достать
Красавица лесная наша мать.

Шандор Пётефи. Без заглавия


Дерево-мать. Не потому ли коми-пермяки называют дерево женским родом — кедра, а от них и местные русские.

Прекрасный синий лес былого давно остался за спиной.
И всё-таки с былым далёким я не расстанусь никогда.

Шандор Пётефи. Без заглавия


Стук копыт отдалённый, слепой —
Древний всадник в тумане веков.
Содрогаются души густых
Древних ельников и тростников.

Эндре Ади. «Заблудившийся всадник»


Леса зверей и поднебесье птиц.
На вас когда-то полагались предки!
Их к вам доверье было без границ.
Молились вам пред смертью — напоследки.

Имре Чанади. «Леса зверей и поднебесье птиц»


И снова жажду оглядеть я
начало моего пути:
его за два тысячелетья
снега не могут замести!

Михай Вади. «С востока»


Писали о кедрах английские поэты. Д. Г. Байрон в «Еврейских мелодиях» о шуме кедровых лесов, А. Теннисон в «Арабских ночах» о могуществе кедров, но они оба имели в виду ливанский кедр.

Действие романов Майн Рида «Охотники за растениями» и «Ползуны по скалам» происходит в Гималаях. Несколько страниц посвящено описанию гималайского кедра — деодара. Ботаник рассказывает о других видах кедра, в том числе о «сибирской сосне или сибирском кедре».

В России о кедре писал М. В. Ломоносов в своём переложении Псалма 103-го. Василий Каменский, проезжая трактом на Печору, писал: «Любуюсь на кедры, бегут километры».

Стихи о кедре имеются в сборнике новосибирского поэта К. Лисовского «Звёзды дальних дорог». Алтайский поэт Аржан Адаров свой сборник стихов озаглавил «Пусть живёт кедр», где о кедре много стихотворений, и это понятно. Учёные считают, что фармация сибирского кедра сложилась на западных склонах Алтайских гор и Саян. И потом распространилась по всей Сибири и Уралу. О кедрах писал поэт П. А. Кушев, родом из Чердынского района, и березниковский поэт Павел Петухов, родившийся недалеко от Берёзовки и многократно видевший берёзовский кедр. У писателя народа ханты Еремея Айпина имеется большая повесть «В тени старого кедра». Писатель Владимир Чивилихин в 1960-х годах опубликовал несколько рассказов и очерков о Кедрограде, посёлке с таким именем. Группа энтузиастов работала над сохранением кедров на Алтае. В те годы эта книга вызвала большой интерес, о Кедрограде писали многие газеты и журналы, был снят кинофильм. После преждевременной смерти Чивилихина эта тема заглохла.