Завещание (Стаут) - страница 61

– Спросите их, – предложил Вулф.

– Спросил. Они весьма необычные люди. Некоторые почти столь же эксцентричны, как и вы. За исключением, пожалуй, миссис Данн. Она самая здравомыслящая из них, ну и тот адвокат, Прескотт. Он рассказал мне о завещании. Они говорят, что приезжали просить вас договориться с мисс Карн. С каких это пор вы стали арбитражной инстанцией?

– Ближе к делу, – буркнул Вулф.

– Непременно. Они именно с этой целью приходили к вам? Просить вас договориться с мисс Карн?

– Да.

– Но мисс Карн находилась там же, так ведь? Кстати, вы могли бы сказать мне, кто она такая, когда я вас об этом спросил, но, должно быть, я слишком многого от вас жду. Так вот, у всех этих людей имеется язык, и с ними был их адвокат. Так что же такого они хотели от вас, чего не могли сделать сами?

Вулф пожал плечами:

– Им сказали, что я способный, проницательный, сдержанный и не слишком щепетильный человек.

– Ну, это и я мог бы им сказать. – Кремер вынул сигару изо рта и осмотрел ее кончик. – Я пытаюсь понять, зачем им понадобились вы, когда у них и так уже есть хороший адвокат. Мне нравится, когда все выглядит правдоподобно. А если они заподозрили, что Хоторна убила мисс Карн, и захотели, чтобы вы собрали необходимые улики и обосновали бы их подозрения? Это была бы подходящая работа для детектива. Потом мисс Карн подписала бы соглашение о передаче сестрам всего наследства или какой-то его части, и в таком случае вы решили бы, что улик недостаточно, чтобы обвинить ее в убийстве. И тогда все остались бы довольны, за исключением, может быть, Хоторна, но он все равно мертв. Как вам нравится такой ход рассуждений?

– Довольно неуклюже, – вынес вердикт Вулф. – Если бы они считали меня способным на компромисс с убийцей, то также сочли бы вероятным, что я сохраню улики и буду шантажировать их до самой смерти. Но главный недочет состоит в другом: они не знали, что Ноэля Хоторна убили. Вы видели, каким ударом стала для них эта новость.

– Ну да, это я видел. Они удивились.

– Действительно. – Вулф нахмурился. – То есть вы не поддерживаете теорию о том, что Хоторна убили из-за того, что он разрушил карьеру мистера Данна той историей с аргентинским займом? Я полагал, что у вас уже состряпано соответствующее обвинение.

– Я не стряпуха, я коп. Может, кто-то способен использовать убийство, чтобы подсидеть противника, но не я. Моя задача – искать убийцу. Со слов Данна, этим же занимаетесь и вы.

– Да.

– Ладно. Давайте тогда найдем его или ее. Буду откровенным с вами. Мне нравится версия с мисс Карн. Только между нами, не обязательно говорить об этом Скиннеру. Она наследует семь миллионов долларов, а на свете перебили уйму людей за куда меньшие суммы; она была близка с Хоторном и, конечно же, знала, куда он в тот день направляется и кто там будет; и наконец, она умеет водить машину. Итак, мисс Карн поехала туда, чтобы разделаться с Хоторном, вероятно, с оружием. Ее устраивало, что там будет еще дюжина людей, на которых по разным причинам могут пасть подозрения. Ей повезло: она увидела его с дороги, на краю леса, он был с дробовиком в руках. Она пересекла поле и поболтала с ним, подвела к такому месту, которое не видно с дороги, нашла предлог, чтобы взять у него ружье, и убила его. Ей даже не пришлось использовать собственное оружие. Потом она протерла дробовик травой, понаставила отпечатков пальцев Хоторна на прикладе и стволе и была такова.