– Мне хотелось бы знать, могу ли я рассчитывать, что эта беседа останется между нами? Точнее, чего мне следует ожидать?
– Вы тоже круглый дурак! – огрызнулся Вулф. – Какое значение лично для вас имеет мой ответ? Я даже не знаю вашей фамилии. Я поступлю так, как считаю нужным.
– Если вы думаете… – начал было Смит, но не закончил, опасаясь, очевидно, выдать свои истинные чувства, например клокочущую в груди ярость, что с учетом обстоятельств было бы неприемлемо.
Поэтому, полагаю, не будет большим преувеличением сказать, что Смит потерял дар речи. Он молча вышел и молча спустился с крыльца, даже не пожелав мне спокойной ночи.
Когда я вернулся в кабинет, Вулф уже позвонил, чтобы ему принесли пиво. Я определил это путем дедукции, поскольку почти сразу же появился Фриц с подносом в руках. Преградив ему дорогу, я произнес:
– Мистер Вулф передумал. Унеси пиво. Сейчас уже начало одиннадцатого, а накануне ночью он спал всего два часа, так что он отправляется в постель. Впрочем, так же, как и мы с тобой.
Вулф ничего не сказал, и Фриц унес поднос.
– Сегодняшняя история напомнила мне о картине, – сказал я, – которая висела у нас дома в столовой. На ней были изображены мужчина и женщина, мчащиеся в санях и швыряющие младенца стае волков, которая их преследует. Возможно, это не совсем точно в отношении Декстера или Кейтса, но непосредственно касается О’Нила. Командный дух, ну и ну! Господи, он же был председателем банкетной комиссии! В детстве я часто размышлял над этой картиной. С одной стороны, жестоко, разумеется, бросать ребенка на растерзание волкам. Но с другой – если не принести эту жертву, они сожрут и младенца, и путников, и лошадей. Конечно, из саней могли бы выскочить мужчина или женщина. Помню, я тогда представлял, как целую жену с ребенком и бросаюсь прямо в гущу волков. Правда, в то время мне было всего восемь лет, и теперь я уже не считаю себя связанным тогдашним решением. Ну а что вы думаете об этих мерзавцах?
– Они в панике. – Вулф поднялся, одернул жилет и стал пробираться к двери. – Положение у них отчаянное. Спокойной ночи, Арчи. – И уже с порога он, не оборачиваясь, пробурчал: – Впрочем, такое же, как и у меня.
На следующий день, в среду, с утренней почтой пришли первые письма от Бэскома. Четыре – в час дня (о чем мне сообщили позже, чтобы я мог сделать соответствующие записи в журнале, поскольку меня не было дома) и еще девять – во второй половине дня, их принес посыльный. Тогда у меня еще не было ни малейшего представления, на какой рубеж выдвигается батальон Бэскома, так же как и о том, чем занимаются Сол Пензер и Билл Гор, поскольку они отчитывались по телефону лично Вулфу, причем мне было велено не брать вторую трубку. Письма от Бэскома доставлялись Вулфу нераспечатанными, как и было приказано.