Джек Ричер: Часовой (Чайлд, Чайлд) - страница 59

– И телефонной книги у нас тоже нет. Это там просто так, для антуража висит. Оформитель нарочно повесил. Сказал, придает атмосферу.

– Серьезно? – сказал Ричер. – Ну ладно. Придумаю что-нибудь другое.

Он кивнул и направился к двери.

– А вы загляните в свой мобильник, – сказала официантка. – Бумажными справочниками давно уже никто не пользуется.

Ричер остановился. Почему, он же пользуется. Точно так же, как когда-то армейской рацией, проводным телефоном и почтовой службой Соединенных Штатов. Вещами для него понятными. А также в свое время посылал и получал информацию по телетайпу и факсу. Но вот мобильником пользоваться избегал. Не то чтобы принципиально, нет. Просто не видел необходимости. Даже когда все вокруг ходили с трубками возле уха.

– А вы не поможете? – спросил Ричер и достал из кармана пачку банкнот. – Посмотреть там у себя адрес Резерфорда? Сколько стоит эта услуга?

От денег официантка отмахнулась и достала из кармана передника свой аппарат:

– У меня безлимитный пакет. Унаследовала от бывшего мужа. Ему на работе устроили. На безрыбье, как говорится… Больше от нашего брака ничего хорошего не осталось.

Она потыкала пальцем в телефон, покачала головой:

– Увы. Информации нет. Хотя… если подумать, может, это и хорошо, вон какой дурной славой он у нас сейчас пользуется.


Ричер снова протиснулся в автомобиль Марти, завел двигатель, сделал резкий разворот и рванул через перекресток. Едва успел разъехаться со старенькой развалюхой «шевроле». Свернул налево, потом снова сразу налево. Остановил машину на заштрихованной площадке стоянки возле здания суда. И быстро двинулся кругом к парадному входу.

Когда Ричер спустился в подвал, за стойкой приемной дежурила Рул. Спускался он по общей лестнице, и Рул, похоже, ничего не имела против. И, увидев его, нисколько не удивилась, что очень обрадовало Ричера.

– Чем могу вам служить, мистер Ричер?

– Мне нужна кое-какая информация.

– По какому вопросу?

– Относительно Расти Резерфорда. У вас есть о нем какие-нибудь сообщения? Начиная с прошлого вечера? Скажем, о том, что он пропал или что его снова сунули в машину и увезли?

– Мистер Ричер, что это с вами? Я слышала, вы служили в полиции. Тогда должны знать, что если бы сообщения и были… – Рул помолчала. – Говорить вам об этом я не имею права.

– Спасибо. А адрес его у вас есть? Может, знаете, где он живет?

– Знаю. Но и этой информацией не могу с вами поделиться.

– Прошу вас. Это очень важно. Я о нем очень беспокоюсь.

– Почему? Есть причины?

– Он куда-то пропал. А мне он сейчас позарез нужен.

– Мне кажется, повода для беспокойства нет никакого. Если Резерфорда нигде нет, значит он просто уехал из города. Наверно, испугался после вчерашнего. На спортсмена он не похож, а тут за один день сразу две драки, вот и не вынес. Скорей всего, отправился куда-нибудь к родственникам. И правильно сделал, умней не придумаешь.