Двуликий бастард. Том 1 (Магарыч) - страница 43

Создав целую коалицию преступных кланов, пара из которых работала на меня, тот чуть-было не вышел на Эйджи. Короче, живой он мне нужен не был.

По итогу все посредники, которых я уличил в предательстве, были обанкрочены, главы их кланов рассажены, коалиция расформирована, а сам Сэтоши сейчас связанным сидел в темном помещении, судя по словам моего доверенного лица.

Впрочем, полностью доверять я даже Тору не стал, поэтому, прежде чем отправиться на его базу, мне стоило хорошенько проверить правдивость его слов и действий, нагнать немного жути и убедиться в том, что Сэтоши сейчас действительно в плачевной ситуации, лично.

— Ты же знаешь, Тору-сан, что будет с тобой, если я приеду и не увижу желаемого? — ровным тоном произнес я, улавливая участившееся дыхание мужчины.

— Да-да, Шин-сан, я не вру, мы сделали то, что вы сказали, можете спросить у Сэтоши лично… — он протянул трубку телефона ко рту заложника, который мычал что-то невнятное. Впрочем, этому я верить тоже не собирался.

— Ладно, только без сюрпризов, Тору… — буркнул я и тут же сбросил вызов, не дожидаясь ответа.

На самом деле, заказом моим Тору занимался довольно продолжительное время и имел личные мотивы в том, чтобы словить Сэтоши. У меня не было оснований ему не верить, но все же за это время я успел полностью изучить своего посредника, расставить его базу своими камерами, а к его любимой «бандитской» броши налепить жучка, так как доверять в моей работе я мог только себе.

— Тебе ведь завтра в школу… — тихо сказала Фумико, пыхтя от жгучих печатей. — Ты и маме обещал быть дома раньше… останься.

— Такая у меня работа, Фуми-тян… — пожал я плечами. — Я ведь бандит… преступник. У нас нет выходных, а работа может возникнуть в абсолютно неподходящий момент. Да и закончил я, тебе остается лишь молиться на меня.

— Почему это? — возмутилась та.

— Ну… — демонстративно задумался я. — Может хотя бы потому, что я тебе жизнь спасаю?

— Но я не умею молиться, — пожала плечами та. Сразу видно, япошка. У них тут говорить нужно прямо и без метафор, иначе не поймут.

— Я не это имел в виду, но да ладно, — отмахнулся я. — Не могу остаться, короче говоря… поэтому ты на сегодня свободна… — взял полотенце и накинул на ее голый торс. — Можешь одеваться и шагать в свою коморку… если найдешь что-то из еды на кухне — она твоя.

— Снова убьешь человека? — посерьезнев, выпалила Фумико. — Выстрелишь в него из револьвера?

— Угу… — кивнул я. — Он ищет меня, пытается всячески вычислить, чтобы поднять свой авторитет в кругу преступников… — хмыкнул. — Сэтоши жу-уткий и очень алчный тип, который убьет меня при первом же моем проколе… — добавил задумчиво. — Ты просто не представляешь, какого это… каждый день просыпаться со страхом оказаться не дома.