Эти ведьмы не горят (Стерлинг) - страница 68

– Как мне теперь быть? Ты предупреждала меня. Советовала не забывать Закон троекратного возвращения. Что в три раза хуже страшной аварии?

– Вряд ли магия настолько прямолинейна.

Над дверью звенит колокольчик: клиент Лорен покидает магазин. Я встаю и помогаю подняться Эвану.

– Ладно. – Я тащу парня к прилавку, а Лорен уже кладет деньги в кассу. – Лорен, у тебя есть время принять еще одного посетителя?

Моя начальница смотрит на меня, потом на Эвана и растягивает губы в улыбке.

– Разумеется. Что желает твой друг? Гадание на Таро? Или по ладони?

Парень засовывает руки в карманы, затравленно таращится на меня, затем буравит взглядом пол, заметив там что-то невероятно интересное.

– Эван нуждается в наставлении. Магически выражаясь, он допустил ряд промашек и не знает, как быть дальше. – В подробности я не вдаюсь, пусть их раскроет сам Эван.

Лорен сосредоточивает внимание на Вэлке и становится эталоном верховной жрицы. Думаю, именно такой и должна быть леди Ариана. Лорен только тридцать, но понятно, почему у нее уже третий уровень. Она буквально источает мудрость и силу викканства.

– Тебя ведь Эван зовут? – спрашивает она, и Вэлк кивает. – Загляни ко мне в будуар! Мы поболтаем наедине. – Не дожидаясь ответа, Лорен уходит к себе.

После секундного колебания Эван направляется следом.

Я встаю за прилавок, чтобы встречать потенциальных покупателей, но мысли путаются, как водоросли на прибитой к берегу коряге. Надеюсь, Вэлк-старший поправится, даже если он полное чмо, как говорит Эван.

Колокольчик возвещает о новом посетителе. Я поворачиваюсь поприветствовать и, когда вижу, кто это, широко улыбаюсь, отринув тревожные мысли.

– Привет, Бентон! Как дела?

– Бывало и лучше, – хрипло отвечает он. Короткий ответ вызывает у парня приступ кашля.

– Садись. – Выдвигаю ему стул, который мы держим за прилавком. Бентон пробует отмахнуться, но в итоге я его усаживаю. – Голос у тебя ужасный. Ты мог бы отлежаться дома.

Он подается вперед, упершись локтями в бедра, и снова заходится кашлем.

– Я видел, какую чушь постят про пожар. Хотел убедиться, что ты в порядке.

– Я в порядке, Бентон, честное слово. – Прислоняюсь к прилавку и смотрю на Бентона. Какие же темные круги у парня под глазами! – Почему ты не в постели? Тебе нужно отдохнуть.

– Не могу спать. – Бентон трет шею и откидывается на спинку стула. – Стоит закрыть глаза, и я вижу огонь.

– Могу я чем-то помочь?

Он качает головой.

– Ты меня спасла. Очень жаль, что тебя из-за этого дерьмом обливают.

– Ничего страшного! – восклицаю я с показной беззаботностью. – Через пару дней угомонятся.