Увертюра (Achell) - страница 65

— Поддерживаю, — хрипло отозвалась Биара. — Я бы сейчас многое отдала за теплую ванну и кусок душистого мыла.

— Неподалеку отсюда расположен людской город Химма. Думаю, отправившись завтра на рассвете, к середине дня мы уже будем там.

— А как же твои раны? Разве ты будешь в состоянии выдержать день пути?

— Более чем, — усмехнулся Хьюго. — Чего не скажешь о тебе.

— Это всего лишь простуда, — отмахнулась девушка, потянув носом. — Поверь, я чувствую себя намного лучше, чем это выглядит со стороны.

— Ну-ну, — протянул он, скептически глядя на вновь чихнувшую Биару. — Думаю, в городе тебе должно полегчать. На сей раз возьмем столько теплой одежды, чтобы даже оказавшись в Ностэрии[5] посреди зимы, ты не замерзла. Идет?

Девушка утвердительно кивнула в ответ.

* * *

Согласно его словам, они отправились вместе с первыми лучами солнца. Биара значительно взбодрилась, вновь оказавшись в пути, и даже отказалась отдавать Хьюго ножны с фальчионом, которые он предложил забрать, чтобы облегчить ей ношу. Как и отказалась от куртки, аргументировав тем, что для всех будет лучше, если она останется единственным свидетелем коротких рукавов его гномьей рубашки. В неспешном темпе они спустились с Драконьего Хребта, выйдя к более привычной глазу лесостепи.

— Каковы планы по прибытии домой? — как можно более невозмутимо спросил Хьюго, когда они вышли к широкому пшеничному полю — первому сигналу, сообщающему о близости деревень и поселений.

— Не уверена… наверное, снова вернусь к своей хижине, — ответила травница, несколько поникнув.

Он взглянул на нее, силясь понять: отчего именно ей грустно — из-за окончания путешествия или вероятного расставания с ним? Сколько Хьюго не пытался, он никак не мог найти в себе достаточно решимости, чтобы заговорить с ней о том, что чувствует. Его постоянным оправданием перед собой было то, что время еще есть, а их путь пока не подошел к концу. Уж лучше он насладится ее компанией и признается в своих чувствах под конец, чем испортит все сейчас, узнав, что Биара не заинтересована во взаимности. Быть может, она попросту была с ним добра так же, как и с остальными, и ничего больше дружеской приязни к нему не испытывала. Хьюго помотал головой, желая избавиться от столь неприятных мыслей.

Вскоре они остановились перед простыми городскими воротами. Химма не был таким уж большим и громоздким из-за того, что располагался на самых отдаленных землях западного Королевства. Стенами ему служили хилые деревянные постройки, а стражников у входа и вовсе не оказалось — никто из соседей не был заинтересован в захвате небольшого городишки. Шагая бок о бок, они прошли через ворота.