Протеже советника. Подчинить тени (Черникова) - страница 5

Стоять под дверью было неловко, а мрачноватая прохлада особняка, словно бы опустевшего — я так и не встретила никого из слуг по пути — вызывала желание побродить в одиночестве. Манила, точно запретный плод. Решив не отказывать себе в подобной малости, поднялась по лестнице. Моя комната располагалась в противоположном конце особняка, и неспеша двинулась по коридору, рассматривая по пути обстановку.

Магия теней здесь ощущалась еще отчетливее, на полу дорожка с лиственным узором скрадывала шаги. Было много старинной мебели и антикварных вещей. Дом дышал сдержанной роскошью и своеобразным уютом. Похоже, лорд Яррант предпочитает классические решения.

Оказавшись в комнате для отдыха с большим, выходящим в сторону центрального входа окнами, поняла, что преодолела ровно половину пути и остановилась, чтобы немного полюбовалась открывающимся видом на парк-лабиринт.

Неожиданно до меня донеслись приглушенные голоса. Поначалу я не придала этому значения, пока отчетливо не разобрала, что один из них — женский. Ему отвечал лорд Сатем. Его-то голос и заставил меня прирасти к месту. Взгляд вдруг выхватил еще один проход по правую руку, которого изначально вроде бы и не было. На поверку там оказался короткий коридор и две расположенные напротив друг друга двери. Из-за одной из них и доносилась беседа.

— Я не должна подслушивать! Не должна! Не должна! — твердила себе, но ноги уже шагнули ближе.

Да и недавний опыт говорил, что так, порой, можно узнать что-то полезное.

— Я считаю, Элье лучше пока ничего не знать. Ни к чему лишнее волнение в ее положении.

— Она твоя дочь, Дариа! И у нее сегодня девичник. Как ты можешь быть такой жестокой?!

Никогда раньше не представляла, что в голосе Грозного Теневого мага может звучать столько мольбы и укора одновременно.

— Не может быть! — беззвучно шевельнулись мои губы. — Это… Это же… Мама Льяры?!

А подруга, похоже, ни тычинкой, ни пестиком о том, что она здесь! Да это же ни в какие порталы не лезет!

— Как смеешь ты обвинять меня в жестокости?! — возмутилась Дариа.

Говорила она негромко, но кошачье шипение отчетливо прорвалось сквозь маску холодности.

— Дари, — лорд Яррант смягчился. — Наша дочь ждала тебя всю свою жизнь. Ложилась и засыпала с надеждой, что в один прекрасный день увидит маму. А я. Я ждал тебя вместе с ней!

— Сатем, не начинай, — отчетливо послышалось раздражение. — Ты не хуже меня знаешь, что наш брак был большой ошибкой. Алларик так боялся твоего потенциала, что ему показалось мало одной лишь клятвы верности на источнике и он привязал тебя мной.