Три комнаты на Манхаттане (Сименон) - страница 95

— Но там вещи, которые мне могут понадобиться.

Он ответил:

— Ничего страшного.

Адрес их он сообщил в окошко бюро доставки.

— Но ведь проще привезти его с собой на такси. У меня там подарок для тебя.

— Идем.

— Хорошо, Франсуа.

В глазах у нее отражалось что-то наподобие испуга и покорность.

— Как угодно, неважно как, к Вашингтон-сквер, — бросил он шоферу такси.

— Но…

Комб даже не подумал поинтересоваться, не хочет ли она есть, не устала ли. И не заметил, что под шубкой на ней новое платье.

Она вложила руку в его руку, но он остался безразличен, верней сказать, был напряжен, и это потрясло ее.

— Франсуа…

— Что?

— Ты еще так и не поцеловал меня по-настоящему.

Да, потому что он не смог поцеловать ее здесь, сейчас, и вообще это не имело никакого значения. Но все-таки он ее поцеловал, и она почувствовала, что сделал он это из снисхождения. Она испугалась.

— Послушай, Франсуа…

— Да.

— Сегодня ночью…

Он ждал. Он знал, что она скажет.

— Я чуть было не позвонила тебе еще раз. Прости меня, если я ошибаюсь. Но меня все время не оставляло ощущение, что в комнате кто-то был.

Они не смотрели друг на друга. И ему вспомнилось вчерашнее такси.

— Скажи правду. Я не рассержусь. Хотя… В нашей комнате…

И он сухо произнес, почти процедил:

— Да.

— Так я и знала. Потому-то я не решилась позвонить снова. Франсуа…

Нет, он не желал, чтобы она устраивала сцену. Он до такой степени был далек от всего этого! И от руки, что цеплялась за его руку, и от шмыганья носом, и от слез, которые, как он чувствовал, полились у нее.

Он торопился. Ему не терпелось скорей приехать. В сущности, все происходило немножко как во сне — долгая дорога, которую нужно преодолеть и в конце которой думаешь, что вот уже конец, а оказывается, надо еще взбираться на последний холм.

Хватит ли у него мужества?

Ох, лучше бы ей помолчать. Был бы тут кто-нибудь, кто велел бы ей заткнуться… Сам Комб этого сделать не мог. Она приехала и думает, что это все, а он, пока ее не было, преодолел такой долгий этап.

Она пролепетала:

— Все было, Франсуа?

— Да.

Он ответил со злостью. Да, со злостью, потому что негодовал на нее за то, что она не может подождать, дождаться того чудесного мига, который он ей приготовил.

— Никогда бы не поверила, что я еще способна ревновать. Нет, я понимаю, что у меня нет никакого права…

Он заметил яркую вывеску той самой закусочной, в которой они встретились, и сказал шоферу остановиться.

Право же, неожиданный прием после такого возвращения. Комб видел, что Кей растеряна, вот-вот разрыдается, но просто был не способен вести себя иначе. Он бросил: