– Тогда оно же стало препятствием для санитаров. Не соскочить Джейк не мог. Или…?
Он попытался представить, что могло помешать компаньону.
– И еще, – вставила доктор. – На яблоке были следы крови. Совсем немного. Он, видимо, поранил пальцы.
Маллоу взял яблоко и снял свое кольцо. Вдавить его требовало усилия. Но поранить пальцы?
– Дрался, что ли? – предположил Дюк. – А если это не его кровь?
– Если бы он сопротивлялся и некто сдавил ему руку, в которой он держал яблоко, – задумчиво проговорила доктор Бэнкс, – или если бы он выбил яблоко из чужой руки, – вряд ли ему позволили оставить знак. Он сделал это незаметно.
Дюк попробовал – и понял, что дело нелегкое. Он напрягся, но этого оказалось недостаточно. Он пробовал еще и еще.
– Дайте сюда! – потребовал за спиной инспектор Сикорски.
М.Р. вздрогнул, кольцо на три четверти ушло в яблоко, а на указательном пальце осталась ссадина.
Стало быть, драки не было. Маллоу сунул в рот раненый палец.
– Вопрос в том, куда действительно поехала карета.
Доктор отдала яблоко инспектору, а кольцо Джейка сунула в карман собственного жакета.
– Вы незаконно изъяли вещественное доказательство! – возмутился Сикорски.
– Вы все равно его съедите, – доктор Бэнкс отвернулась. – Ах да, инспектор, кажется, несут ваш заказ.
Инспектор Сикорски тут же забыл о кольце. Он получил вторую чашку кофе, с довольным видом почесал под жилетом брюхо и положил в чашку четыре куска сахару. Потом заказал штрудель. Потом ушел. Как выяснилось, чтобы запереться в уборной.
Маллоу ходил из угла в угол. Он уже успел расспросить газетчика – и узнал, что тот видел кого-то в инвалидном кресле.
Все. Другой информации не было.
Доктор Бэнкс тоже вернулась ни с чем – она спрашивала в кассе. Ей все хотели помочь, но именно это и приводило ее в ярость. Получалось, что, если верить словам кассира, не меньше трех профессоров Соек уехало сегодня в Мюнхен, Прессбург и Хюттельдорф.
Потом пришел господин Штраубе и сообщил, что русский продавец пирогов сказал, что видел кого-то, очень похожего на профессора, но тот не уехал, а наоборот, приехал. Приехал утром, десятичасовым поездом и нес на руках маленькую собачку.
Потом пришли Найтли и Маллоу-старший.
– Поразительно! – возмущался старый химик. – Эти люди не любопытнее кофейника!
Они с мистером Маллоу беседовали с буфетчиком, продавцом сигарет и уборщиком в уборной.
– Чертовская ненаблюдательность, – поддержал изобретатель. – Все заметили инвалидное кресло, но никто не помнит ни в котором часу это было, ни когда его здесь уже не было!
То, что, сипя, скрипя зубами и отворачивая лицо, проговорил Сирил, лучше не передавать при дамах.