Когда Сол докладывает, вопросов потом не возникает. Но я все-таки спросил:
– Ты хоть позавтракал?
– Нет еще. Хотел сначала тебе позвонить. Сейчас позавтракаю.
– Налегай на мясо. Попытаемся вытащить тебя к Четвертому июля[12]. Кстати, ты видел Элис Портер перед тем, как уйти оттуда?
– Конечно. Косила лужайку.
Я ответил «ну и отлично», повесил трубку, посидел пару минут, уставившись на телефон, потом поднялся в оранжерею. На данном этапе между мной и моей целью встали десять тысяч орхидей, многие из которых в полном цвету, и это великолепие могло остановить любого, даже видевшего его столь же часто, как я, но я упрямо продолжал продвигаться через умеренное помещение, затем через теплое и холодное в горшечную. Теодор стоял возле раковины, мыл горшки. Вулф сидел на огромной скамейке и разливал торфяную суспензию по флягам. Он услышал мои шаги и повернулся: губы сжаты, подбородок задран. Ему было известно, что я не стану врываться сюда ради мелочей.
– Расслабьтесь, – объявил я. – Она пока еще жива или была таковой два часа назад. Косила лужайку. Но вот Сол и Фред в кутузке, а Дол Боннер крутит роман с полицейским штата.
Он поставил флягу на скамейку, развернулся и велел:
– Продолжай.
Я так и сделал, повторив слово в слово наш с Солом разговор. Положение его подбородка вернулось к обычному, но вот губы так и не разжались. Когда я закончил, он произнес:
– Значит, мой отказ от мяса ты расцениваешь как повод для шуток.
– Вовсе нет. Я сказал это с горечью.
– Знаю я тебя. Этот помощник шерифа, вероятно, умственно отсталый. Ты позвонил мистеру Паркеру?
– Нет.
– Позвони немедленно. Скажи, чтобы по возможности снял эти нелепые обвинения, а если не удастся, пусть организует освобождение под залог. И позвони мистеру Харви, или мисс Баллард, или мистеру Тэббу, что я прибуду на заседание к половине третьего.
– Что? – вздрогнул я.
– Мне повторить?
– Нет. Мне поехать с вами?
– Естественно.
Возвращаясь по проходам между стеллажами с орхидеями и спускаясь по лестнице, я размышлял о том, что это дело того и гляди установит рекорд по нарушению правил, прежде чем мы его закончим… Если вообще закончим. Я позвонил в офис Натаниэля Паркера, адвоката, к которому всегда обращается Вулф в случаях, когда только адвокат и способен справиться, и застал его на месте. Картина ему не понравилась. Он поведал, что сельские общины неизменно возмущаются, когда к ним суют нос нью-йоркские частные детективы, особенно если объектом их внимания являются владельцы недвижимости, а не известные преступники, и нью-йоркских адвокатов они тоже не особо жалуют. Он склонялся к мысли, что лучше будет передать эту работу адвокату из Кармела, которого он знал, чем ехать туда самому, на что я дал добро. Еще как минимум пятьсот долларов коту под хвост.