Дух Татуина (Деннинг) - страница 73

Ульда проигнорировала ее и указала на обрубок отсутствующей руки Теемто. “Ты же меня слышал. Ты потерял ее, потому что не мог справиться со скоростью.”

Теемто пристально посмотрел на Ульду, затем оскалил свои острые зубы и повернулся к Лее. — Я прекрасно справлялся со скоростью, пока киллер Бидо не швырнул гаечный ключ в мою правую капсулу.”

“Это звучит не очень честно, — сказала Лея.

— Извини, — усмехнулась Ульда.


Причина, по которой Китстер связался с Таморой, с каждым мгновением становилась все яснее, хотя Лея никак не могла понять, почему он вообще женился на Ульде. Она посмотрела вниз, на дорожку. В шахте работали несколько механиков и всадников, но Хана все еще не было видно.

— Расскажи леди, как твои уши расплавились, — попросила Ульда. Когда Векноид не успел ответить, она добавила: — Или, может быть, ты предпочитаешь, чтобы я вызвала свой маркер.”

Выражение лица Теемто сменилось с раздражения на недоверие, но он хмыкнул и покосился на Лею. — Это случилось в Бунте. Тускены выстрелили в один из моих двигателей. — Он снова повернулся к Ульде. “У меня есть видео, чтобы доказать это. А теперь, хочешь, я расскажу ей, как я потерял свой глаз?”

Лея едва расслышала этот последний вопрос. “Тот Самый Бунта? Классика Бунта-Евы?”

“Вот именно, — сказал он. “В том же году, когда победил человеческий ребенок.”

“Энакин Скайуокер? — Лея услышала шок в его голосе и поняла, что она проявляет слишком большой интерес. Разумнее всего было бы сменить тему разговора и надеяться, что никто этого не заметит, но ей хотелось знать, каким гонщиком был ее отец, как он стремился завоевать свою свободу. Кроме того, Хан все еще не вышел на трассу. — А мальчик действительно был так хорош, как говорят?”

Теемто некоторое время изучающе смотрел на нее, его большие губы скривились в усмешке, но потом он, похоже, решил, что не стоит пытаться бросить Ульде вызов, и отложил украденный глазной бластер в сторону.

— Энакин был великолепен. Человек, который побил Себульбу голова-к-голове? — Он потер свои шрамы от ожогов, казалось, не осознавая, что делает это. “Мне просто жаль, что в этой гонке так много пустых мест.”

“Но ты же раньше его догонял, — напомнила Ульда. — Скажи ей, что он был за пилот.”


Лея начала сомневаться, догадалась ли Ульда о ее личности; если так, то она только подтвердит это, сменив тему разговора. — Похоже, там было много жульничества.”

“Только не от Скайуокера. Теемто уставился сквозь транспаристил, его мысли были потеряны в другом времени, и усмехнулся. “Этот маленький человек никогда не обманывал — все еще достаточно молод, чтобы думать, что он можешь выиграть честно, я думаю.”