Антимагия. Все не то, чем кажется (Талагаева) - страница 136

— Вот мудак деревенский, — оглянувшись через плечо, комментирует Франкетти и занимает место сзади Тоски, прикрывая ему спину.

— Твою мать! — вздыхает Сандро, потому что вампиров вокруг очень много, и точно так же, как Франкетти, встает позади меня.

Неморио прикрывает брата Рафаэле. Мы все едва успеваем занять оборону, как нас окружают со всех сторон. Фантомы вооружены стальными когтями, след от которых все еще ноет и кровоточит на моем плече, а меч, обоюдоострый, старинной работы, есть только у дель Морте, который сразу же бросается к Тоске с алчным огнем в глазах. Как только они скрещивают клинки, вокруг начинается свалка. Нас атакуют беспорядочно и свирепо, кажется, что вокруг сплошные когти и зубы.

— В горло и в сердце! — говорю я друзьям и сам наношу удары, не обращая внимания на боль в плече.

— Как бы все это не в последний раз, — замечает Сандро и тут же протыкает несколько бледных шей насквозь.

Неморио ничего не говорит. Он, как и Перегрино справляется неплохо, ибо эльфы и кузнечных дел мастера обучены обращению с холодным оружием. Брат Рафаэле хоть и вооружен, умудряется пока обходиться без меча. Под прикрытием эльфа, он просто горстями разбрызгивает серебряную воду из небольшого кувшинчика, который нам дали в обители. Вампиры от прикосновения освященной влаги покрываются волдырями, как при ожогах, и падают с истошными визгами. Но их все равно слишком много, а до рассвета, который ослабит их силы, все еще далеко.

Нас теснят к дверям гостиницы. Моя куртка спереди превратилась в лоскуты. У Сандро расцарапано лицо, Рафаэле хромает, получив ранение в левое бедро. Тоска и Франкетти дерутся отчаяннее всех, но и они отступают под напором толпы упырей. Внезапно порыв ветра налетает на деревья вокруг, и место неравного сражения накрывает тень, еще более густая, чем ночная темнота. В первый миг мне кажется, что огромная птица падает с неба, но потом я понимаю, что нереального размаха серые крылья распростерты вокруг человеческой фигуры.

Или не человеческой. Серафина Гадди, Собирательница с огненно-рыжими волосами, у которой мы с Тоской были в плену, спрыгивает на землю с крыши гостиницы и оказывается в гуще столкновения. Она отталкивает в сторону Неморио, освобождая себе место, и эльф падает спиной вперед на руки Сандро. В руке у Серафины меч, такой же необыкновенно тонкий и искрящийся, как у Тоски. От нее исходит почти физически ощутимая сила, волны которой разливаются в ночном воздухе. Вампиры шипят, оскалив зубы, их глаза вспыхивают, как у голодной волчьей стаи.