Кракену пора обедать (Шулус) - страница 13

«И что за жуткий персонаж?» – удивившись, подумал он.

Схожие мысли возникли и у Виктории, потому что она притянула детектива к себе и сказала ему на ухо:

– Видел, какой он страшный? Наверное, болеет чем-то. Чем-то очень серьёзным.

– Наверное, – кивнул Уолтер.

Раздался гудок. Пароход отдал концы, вздрогнул, развернулся, взял курс на остров и очень скоро удалился от берега. Тогда стихли и шум, и гвалт, порождаемые людьми, машинами и лошадьми. Вместо них зашумел сердитый ветер и загалдело пространное море. Перед глазами детектива предстала поистине исполинская красота – необъятный водный простор. Седые горбатые буруны рвали морскую гладь до самого горизонта. Пароход уверенно шёл по курсу, переваливаясь с волны на волну.

8

Когда Уолтер и Виктория собрались было покинуть палубу, к ним вдруг приблизился тот самый одутловатый господин, уже успевший произвести на детектива крайне неприятное впечатление. При ближайшем рассмотрении Уолтер заметил, что лицо незнакомца имело зеленоватый оттенок, а белки глаз отливали желтизной. Возле носа росла большая бородавка, из которой торчали два длинных закрученных волоса, а толстые щёки обвисали, как у бульдога. Во рту чернели испорченные зубы, из-за чего запах был просто ужасный.

– Прошу простить моё любопытство, – нервно поправив пенсне, начал незнакомец, – но мне, право слово, интересно, кто вы и что заставило вас отправиться на остров? Нечасто, знаете ли, у нас бывают гости.

– Уолтер, – представился детектив, пожав протянутую ему руку. – А её зовут Виктория. – Он показал на девушку. – Мы плывём на остров, чтобы разыскать одну женщину.

– Так, быть может, я смогу помочь? Я всех знаю. Как её имя?

– Анна Данн.

– Анна Данн… Анна Данн… – несколько раз повторил мужчина. – Право слово, у нас никого нет с таким именем. Ни женщины, ни девочки, ни старушки.

– А вы всех-всех знаете? – удивился Уолтер.

– Да, по долгу службы.

– И кем вы служите?

– Я врач. Работаю в «Маяке». Это наша психиатрическая больница. Ну и случается, что ко мне обращаются разные люди с разными недугами. Им больше не с кем посоветоваться. Так что мне приходится общаться со многими.

– А зовут вас… – почесав подбородок, произнёс детектив.

– Ах да, я ведь забыл представиться. Некрасиво как-то получилось. Меня зовут Скотт Лишер.

И тут детектива словно ударило молнией, от неожиданности он даже на какое-то время потерял дар речи. Он ушёл в себя, перед глазами тотчас пронеслись строки и целые абзацы из черновиков Анны Данн. И всё, описанное молодой журналисткой, вдруг показалось Уолтеру настолько правдоподобным, что ему сейчас же захотелось схватить Скотта Лишера за руку и во всеуслышание объявить о поимке последнего подлеца и негодяя. Но он вовремя опомнился.