Аллира (Лисина) - страница 92

Подойдя к краю последней плиты, я послушно глянула и приглушенно ахнула!

То, что открылось мне внизу, с трудом поддавалось описанию. Огромная плодородная долина, буквально утопающая в зелени. Вековые деревья невообразимой высоты с неимоверно широкими, прямо-таки великанскими кронами, закрывающие собой почти половину неба. Цветущие лианы, дикий папоротник, настойчивые вьюнки, заполонившие собой все вокруг, а между ними стояли посеревшие от времени, частично поросшие мхом, потрескавшиеся и потемневшие на солнце, но по-прежнему прекрасные скульптуры.

С такого расстояния я не смогла различить лиц, прошедшие годы многое стерли, а разросшиеся леса почти поглотили большую часть некогда великого города. Разрушились здания, обвалились причудливо изукрашенные купола, рухнули храмы и потрескались каменные плиты, вымостившие широкие и удобные дороги. Почти неотделимы от корней стали белоснежные стены, однако статуи… статуи все еще стояли нетронутыми. И их красоту не смогли уничтожить ни ветра, ни дожди, ни время.

Мужчины, женщины… великолепно сложенные, недостижимо прекрасные и все до единого крылатые… дети Двуединого… почти что боги… тот самый легендарный народ, который, если верить легендам, когда-то населял эти горы.

Я остро пожалела, что с такого расстояния не могу рассмотреть их лиц, но даже так, издалека, я была поражена и очарована. А когда заметила, что у некоторых скульптур крылья оказались частично или полностью разбиты, то испытала почти физическую боль, потому что не могла представить, как же можно было уничтожить такую красоту.

– Иир, – странным голосом уронил Рум, неотрывно глядя на потерянный город. – Ты точно хочешь туда войти?

Я покосилась на замершего у края скалы скорра: в этот момент Ширра, как никогда, казался ожившей легендой. Он удивительно уместно смотрелся среди этих скал и полуразрушенных памятников прошлого. Словно недостающий кусочек мозаики, внезапно вставший на свое законное место. Или вернувшийся после долгого отсутствия хозяин, ожививший своим присутствием некогда заброшенный дом.

Услышав хранителя, скорр медленно повернул голову и пристально на меня взглянул – массивный, как сами горы, с тяжелым взглядом внезапно потемневших глаз. Он не сдвинулся с места, не зарычал, не обнажил зубы, напоминая призраку об их молчаливом уговоре. Просто стоял и молчал, ожидая моего ответа.

– Идем, – с трудом сбросив накатившее оцепенение, тряхнула головой я. – Веди, ведь это твой дом.

Скорр едва заметно вздрогнул, нерешительно качнулся, словно хотел что-то сказать, но тут за моим левым плечом угрожающе сверкнуло, и он, так и не сказав ни слова, снова отвернулся. После чего тяжело вздохнул, встряхнулся и уверенно спрыгнул со скалы на первую ступеньку ведущей к городу гигантской лестницы.