Сборник забытой фантастики № 1 (Веррил, Вольф) - страница 84

Транту было ясно, что быстрое объяснение профессора, хотя и достаточно простое для психологов, уже знакомых с устройством, было лишь частично понято большими людьми. Им не объяснили, что изменения в дыхании, настолько незначительные и незаметные для глаза, будут безошибочно зафиксированы движущимся карандашом.

Профессор Шмальц повернулся ко второму инструменту. Это был плетизмограф, предназначенный для измерения увеличения или уменьшения размера одного пальца обследуемого человека по мере увеличения или уменьшения кровоснабжения этого пальца. Он состоит в основном из небольшого цилиндра, сконструированного таким образом, что его можно надеть на палец и сделать герметичным. Увеличение или уменьшение размера пальца затем увеличивает или уменьшает давление воздуха внутри цилиндра. Эти изменения давления воздуха передаются через воздухонепроницаемую трубку на тонкий поршень, который перемещает карандаш и проводит линию на листе записи прямо под линией, сделанной пневмографом. Восходящий или нисходящий тренд этой линии показывает увеличение или уменьшение кровоснабжения, в то время как меньшие колебания вверх и вниз регистрируют биение пульса в пальце.

Третий карандаш касается листа записи над двумя другими и подключен электрическим проводом к клавише, похожей на телеграфный аппарат, прикрепленный к столу. Когда эта клавиша находится в своем обычном положении, этот карандаш рисует просто прямую линию на листе, но мгновенно, когда клавиша нажата, линия также обрывается вниз.

Этот третий инструмент используется просто для записи на листе, путем изменения линии, точки, в которой объект, вызывающий ощущение или эмоцию, показан человеку, проходящему обследование.

Мгновенное молчание, последовавшее за быстрым объяснением Шмальца, было нарушено одним из компаньонов Уэлтера вопросом:

— Ну, в любом случае, какая польза от всего этого?

— Ах! — прямо сказал Шмальц, — это интересно, любопытно! Я покажу вам.

— Может быть, один из вас, джентльмены, — быстро сказал Трант, — позволит нам использовать его в демонстрации?

— Попробуй, Джим, — громко рассмеялся Уэлтер.

— Не я, — ответил ему приятель. — Это твой цирк.

— Да, действительно, это все мое. И я этого не боюсь. Шмальц, сделай все, что в твоих силах!

Он, смеясь, опустился на стул, поставленный для него профессором, и по указанию Шмальца расстегнул жилет. Профессор повесил пневмограф на шею и крепко закрепил его на большой груди. Он положил предплечье Уэлтера на подставку, подвешенную к потолку, и прикрепил цилиндр ко второму пальцу пухлой руки. Тем временем Трант быстро установил карандаши так, чтобы они касались листа записи, и запустил цилиндр, по которому лист перемещался под ними.