Дневник пропавшей Примроуз (Хикс) - страница 48

– Мистер Либерман, и вы тоже входите, входите. Вам почти столько же лет, сколько и мне, это не тот возраст, чтобы разгуливать по улице в такую погоду. А, вижу, вы и Гарольда с собой прихватили. Посмотрите-ка, как он вырос, а волос-то сколько!

Пока Гарольд не знал, куда деваться от смущения, мистер Либерман поклонился и протянул руку в сторону гостей:

– Позвольте мне представить Авелину и её тётю Лилиан, – сказал он.

Взяв руки Авелины в свои, миссис Фитцуильям посмотрела ей прямо в глаза:

– Тебе здесь очень рады. – Затем она повернулась к тёте Лилиан, и они обменялись рукопожатиями. – И вам тоже, моя дорогая: так приятно принимать гостей.

– Спасибо, – сказала тётя Лилиан. – Какой очаровательный домик.

Пока взрослые дежурно обсуждали плохую погоду, Авелина поняла, что не может оторвать глаз от большой карты Мальмута, нарисованной от руки. Пытаясь отыскать тётин коттедж, она увидела, что вдоль мола маркером написано

Пост наблюдения Леди.

Хотя в слове «леди» не было ничего необычного, Авелина сразу же вспомнила название зачёркнутой истории:

«Леди в волнах».

Не говоря уж о словах Примроуз, что она «ждёт леди». Зловещее совпадение.

Миссис Фитцуильям пригласила их в гостиную, где в камине потрескивал огонь, наполняя комнату приятным густым теплом. Кто-то целую вечность занимался тем, чтобы сделать этот дом таким уютным, и Авелина уже чувствовала, что, когда придёт пора возвращаться домой, уходить ей не захочется.



Мебель была старая, но приятная глазу, тёмного дерева, накрытая клетчатыми салфетками, а кое-где лежали пухлые декоративные подушки. С потолка спускались пучки сушащихся трав. Одну сторону комнаты занимал большой книжный шкаф, а взгляд Авелины привлекли картины на стене. На одной лисицы водили хоровод. На другой посреди туманного болота стоял олень, его рога блестели, как отполированные. А ещё на одной были какие-то руины, освещённые луной. Всё это придавало комнате особую атмосферу, в воздухе пахло древесным дымом и розмарином, и весь дом казался каким-то волшебным.

– Садитесь, дорогие мои, садитесь, а я принесу чай, – сказала миссис Фитцуильям.

Авелина покусывала костяшки пальцев. Гарольд грыз ногти. Мистер Либерман грел у огня свои шишковатые руки. Тётя Лилиан взбила подушку у себя за спиной, придав ей аккуратную квадратную форму. Несмотря на тёплый приём, Авелина не могла расслабиться и чувствовала, что другие тоже слегка нервничают. Всё складывалось удачно: сейчас они узнают что-то важное об истории из книжки, и это должно стать ключом к разгадке тайны исчезновения Примроуз. И всё-таки Авелина не была до конца уверена, хочет ли она узнать всю правду. Так ждёшь результатов школьных экзаменов: отчаянно надеешься, что ты справился, но одновременно готов закрыть глаза и заткнуть уши на случай, если провалился.