Путешествие за смертью. Книга 2. Визитёр из Сан-Франциско (Любенко) - страница 72

– Хотелось бы знать, в каких номерах они живут.

– Простите, но это дискретная информация…

– Десять долларов, надеюсь, помогут вам вспомнить все их номера.

– Одну минуту, сэр, мне нужно поднять записи… Так: Джозеф Баркли – пятая комната, она у них самая дорогая, Эдгар Сноу – тридцать восьмая и Лилли Флетчер – тридцать первая.

– Я бы хотел поселиться на том же этаже, где живёт эта, как вы изволили выразиться, «миловидная дама».

– О да, она, и в самом деле, прекрасна. Вижу, сэр, вы большой ловелас, – погрозил пальцем портье и добавил с видимым сожалением: – Что-то я не нахожу свободного номера на этом этаже.

– Послушайте, вы совсем потеряли совесть. Отдаю последние два доллара.

– Оказывается, освободилась тридцать вторая комната. Она к вашим услугам, сэр. Вот ключи.

– Благодарю.

– Номер находится далеко от подъёмной машины, и её шум вас не будет беспокоить.

– Вы имеете в виду elevator[32]?

– Простите?

– Lift[33]?

– О да. Я просто не настолько хорошо знаю английский язык.

– Нет, отчего же, вы вполне сносно на нём опустошили мой бумажник. А скажите, любезный, у вас дорогой ресторан?

– Недешёвый. Но это стоит того. Повар – большой искусник. С продуктами в Германии невероятные проблемы, но он умудряется, как говорят у нас, «варить суп из булыжников».

– Ресторан на этом этаже?

– Да, справа от входа.

– Вы забыли вернуть мне мой паспорт.

– Виноват. Извольте. Вы можете подниматься в номер.

– Пожалуй, я посижу здесь и выпью кофе с дороги.

– Если хотите, ваш саквояж отнесут в номер.

– Нет надобности.

– Как пожелаете.

– Распорядитесь насчёт кофе.

– Сию минуту, сэр.

Глава 18

Убийство в ресторане «Дрессель»

I

– И всё-таки, Вацлав, если бы вы были у меня в гостях на моей родине, я бы непременно угостил вас кумукской[34] кухней, – отрезав кусок свиной колбасы, проговорил Ардашев.

– Кто такие кумуки?

– Они живут в горах, на Кавказе.

– И что же у них там этакого? – оторвавшись от картофеля с мясным соусом, спросил Войта.

– Вы любите варёную баранью голову с ножками?

– Нет, у нас её не едят.

– А зря. Мне нравится её готовить. На первый взгляд, кажется, что это очень просто, но на самом деле, в этом блюде есть свои секреты.

– Я бы с удовольствием вас послушал, шеф.

– Для начала голову и ножки следует ошпарить крутым кипятком. Так будет легче очистить от шерсти. Жёсткие части копытца с ножек обязательно удаляют. Нижнюю и верхнюю челюсть выбрасывают. Извлекают язык, глаза, мозги. В ушных раковинах вырезаются те места, где обычно скапливается грязь.

– Это же делают и с ушами молочного поросёнка, запекаемого целиком.

– Верно, друг мой, – кивнул Ардашев и, сделав глоток «Альтбира», продолжил: – Всё ещё раз тщательно осматривают, при необходимости вновь выскабливают и промывают. И только после этого укладывают в кастрюлю, солят, и, доведя до кипения, снимают пену. Это делается только первый раз. Потом спокойно варят с открытой крышкой четыре-пять часов (всё зависит от того молодой барашек, или нет), поэтому воду время от времени придётся доливать. Когда мясо легко отделяется от кости, выкладывают на блюдо. К голове и ножкам подают толчёный с солью чеснок, разведённый этим же бульоном.