Частный сыщик[народный перевод/Webnice] (Кренц) - страница 53

Она изумленно покачала головой.

— Ты снова играешь в благородного героя, не так ли?

Он нахмурился.

— Я говорил, что покончил с этой ролью давным-давно.

— Я тебе не верю, — она кончиком пальца обвела линию его носа.

Джош уже открыл рот, чтобы сказать, что у нее неправильное представление о нем, но что-то его остановило. Легкий шум откуда-то из глубины дома. Звук был не вполне привычный.

— Джош? Что это? — вопросительно взглянула на него Мэгги.

— Тихо.

Он приложил свои пальцы к ее рту, молча предостерегая. Когда он понял, что до нее дошло послание, он медленно сел на диван.

Звук доносился из холла — слабое приглушенное щелканье, будто бы металл трется металл. Мэгги села рядом с Джошем, судорожно застегивая платье. Он ощущал, что она пытливо смотрит на него и хочет задать вопросы. Но явно знала, когда следовать указаниям. Она хранила молчание.

Джош коснулся ее плеча и приложил рот к уху.

— Оставайся здесь. Не двигайся.

Она кивнула, а затем в свою очередь приложила губы к его уху.

— Позвонить в полицию?

— Нет. Пока нет. Но будь готова.

Он встал и двинулся к двери гостиной. Джош напряженно вслушивался, стараясь разобрать тихое клацанье прежде, чем ступил в холл. Он уловил слабое эхо и точно определил, что звук доносится из подвала.

Джош захромал, молча проклиная слабость своей все еще выздоравливающей левой ноги. Потом тихо прошел по темному холлу, бесшумно ступая по ковру. Когда он достиг двери, выходящей на лестницу в подвал, он еще раз замешкался,

Тишина.

Джош отомкнул замок и открыл дверь. Петли издали лишь слабый скрежет. Лестница вела в чернильную темноту подвала. Если там кто-то и есть, то у него кошачье зрение.

Но его инстинкты подсказывали ему, что в подвале пусто.

Джош выждал еще момент, а затем решил рискнуть включить свет. Он прижался к стене и пригнулся, как можно ниже. Не было нужды делать из себя мишень в случае, если кто-то спрятался среди полок с винными бутылками и рядах ящиков. Над головой он нащупал выключатель.

Зажглись лампы, и Джош окинул единым взглядом просторное помещение. Подвал был пуст. Он медленно выпрямился.

— Мэгги? — позвал он тихо.

— Я здесь, — она поспешно прошлепала босиком в холл. — Все в порядке?

— Да, я так думаю. Хотя уверен, что слышал что-то. Собираюсь спуститься вниз и взглянуть поближе.

Он начал спускаться в повал, тяжело опираясь на перила, чтобы меньше ступать на свою многострадальную ногу. Мэгги преследовала его по пятам, как робкое маленькое привидение.

Холодный сквозняк, гуляющий по помещению, в первую очередь привлек внимание Джоша. Он осмотрел два узких окна на уровне земли под потолком подвала. Одно из них было открыто.