Lady Покер (Селиверстов) - страница 120

– Мистер Джек, подожди!

Я остановился.

– Откуда тебя знает моя сестра? – спросила она. Ее пальцы сжимали браслет на запястье, словно пытались согнуть.

– Познакомились здесь, за покером.

– Это она – твоя женщина?

– Да… Почти…

– Вот, б… – выругалась Элизабет. – Ой, прости! Надо же такому случиться…

– Да уж, – согласился я.

– У тебя есть сигареты?

Я протянул пачку. Гардеробщик, все это время деликатно таившийся в углу, подскочил с зажигалкой.

Элизабет прикурила и в раздумье прикрыла глаза.

Мы стояли в холле, друг против друга, и молчали. Тысячи разноцветных нитей ковра, стянутых в невидимые узелки, образовывали под нашими ногами замысловатый узор.

– Марго помогает тебе в сделке с акциями, да? – наконец спросила Элизабет.

– Пока нет. Но мы договорились, что ее фирма будет заниматься продажей фабрики, когда я оформлю все документы и договорюсь с остальными акционерами.

– Странно…

– Что?

– Марго никогда не знакомится в казино.

– И что из этого? – до меня слабо доходил смысл разговора. Кружилась голова. Видимо, сказывались последствия драки в клубе.

– Так, ничего. Проехали…

– Извини, Элизабет, можно я выйду на воздух? Голова кружится…

– Да, что-то ты совсем бледный, – она кивнула, думая о чем-то своем.

– Созвонимся.

– Да-да, пока, – она повернулась и заторопилась обратно.

Услужливый гардеробщик помог надеть плащ и подал шляпу, за что получил десятку на чай.

Порывы ветра, разгоняя остатки тумана и выхлопных газов, наполняли улицы прохладной сыростью. Легкие задышали свободнее. «Шевроле», дремавший между красным «Мустангом» и серебристой «Хондой», проснулся, ужаленный кнопкой брелка сигнализации. Я осторожно вырулил назад, стараясь не задеть блестящие бока соседей, и покатил домой.

Две сестры! Алесандро лопнет от смеха, когда узнает эту историю. А мне было грустно и ничего не хотелось. Разве только глоток виски.

* * *

Алесандро не просто смеялся, а ржал, как конь, когда я поведал ему эту историю на следующий день за обедом.

– Ну ты даешь, мистер Джек! Соблазнял двух сестер одновременно! – сыщик в очередной раз залился смехом. – Надеюсь, хоть с одной из них ты переспал?

– Отвяжись, Алесандро. И перестань гоготать, неудобно перед людьми.

Дамочка в очках за соседним столиком уже несколько раз бросала в нашу сторону неодобрительные взгляды.

– А ты брось монетку!

– Монетка уже была, – сокрушенно вздохнул я. Меня мучил стыд за вчерашнее. Удрал, как мальчишка.

– Амиго, у тебя остался единственный вариант, – не унимался сыщик. – Затащить в постель сразу обеих!

Я не удержался и бросил в него скомканной салфеткой. Он проворно увернулся, салфетка упала рядом с дамой в очках. Она возмущенно вскрикнула.