Собрание прекрасных наставлений. Традиция Бон (Авторов) - страница 10

То в том же самом имеется и возможность

снова прийти к согласию.

От добродетелей умственного урода,

От друга, имеющего привязанность к своим

и ненависть к чужим,

От богатства и денег скряги,

Едва ли будет польза другим.

Слова богатого для всех прекрасны,

Слова бедного мало кто считает правдой.

Вещами полученными из Китая

Все дорожат, как ценными.

Много слов – почва для обиды,

На крепкие [закрытые] врата речи нет

обиды.

В злого пса, который лает, кидают камнями,

Пса, который не гавкает, зачем бить?

Кто заботится с добротой и делится

[с другими],

Тот находит хороших слуг и окружение.

Кружат ли лебеди вокруг воды,

Или же вокруг суши?

Мудрый учится, усердствуя в достоинствах,

Глупец, пусть и изучает достоинства, но

пренебрегает ими.

Хотя молоко белой морской раковины и

излечивает,

Ядовитая змея чурается его.

Когда способен заниматься с постоянным

усердием,

Поднимаешься дальше старых мудрецов.

Уши лося хотя уже и были раньше,

Но разве выросшие потом рога не выше?

Занятия детей и внуков чаще всего

Соответствуют фамильной лини родителей.

Сравни: где посеян ячмень и пшеница,

Там и созревают их плоды.

Умный любовь и ненависть не выставляет

напоказ,

Любовь и ненависть глупца понятна по

[их] признакам.

Когда улыбается – соблазняет,

А грубыми словами пытается достичь

пользы.

Простой титул, который носит господин,

Уже защищает его подчиненных.

Просто тайное имя Божества-Хранителя

Которое он носит, уже побеждает демонов

стихий.

Даже если у достойного человека и

имеются недостатки,

Достойные люди уважительно почитают его.

Луга[12], известный под таким именем для

всех Шен,

Украшал макушки голов Дру, Жу, Па и

Меу[13].

На этом завершается глава о Естественном порядке – пятая часть из «Славного разъяснения Шен – Эликсира для ушей [слушателей]».

Разнообразие и соответствие

Смиренный достойный человек – мудрец.

Смиренный повелитель – любящий и

добрый царь.

Неуместно же смиренного – все используют

как раба,

[так же и] Смиренный Великий конь – себе

же противен.

Большому человеку нет нужды важничать.

Низкому – что толку от того, если и

попытается?

Мудрец в гордыне теряет свои достоинства.

Горделивого слугу всякий прогонит.

Большому человеку, в действительности,

что нужды гневаться?

Слабому же от злости что толку?

Понимающий причины умеет устранить

гнев,

Не зная причин, кто сумеет устранить

раздражение?

Святой радуется правильной жизни.

Мудреца радуют прекрасные объяснения.

Для гордеца радость – похвала.

Алчного и сладострастного радуют деньги.

Мудрец не насыщается прекрасными

объяснениями.

Человек не удовлетворяется имеющимся

богатством.

Скотина не наедается имеющейся травой.