Собрание прекрасных наставлений. Традиция Бон (Авторов) - страница 27

Человек с двумя мнениями на счет чего бы

то ни было

Едва ли осуществит какие-либо из своих

желанных целей.

Брамин седьмого рождения, умерший от

проказы,

Был очень «предусмотрителен», опасаясь

[брать] мясо.

То и дело практиковать добродетель с

раздвоенным умом,

Гадающим, что хорошо, а что плохо,

Это [всё равно, что] созерцать образы

[вбирая] пищу –

В состоянии сомнения пройдет вся жизнь.

Если желаешь покорить других,

Развивай свои достоинства, делая их

превосходными.

Для того, чтобы суметь распилить

драгоценный камень,

Надо найти острый инструмент из

неразрушимого алмаза.

Если обладающий умом человек мало

учился,

Ни логика, ни писания не пресекут его

сомнения.

Бирюзовый дракон, хоть и обладает

большой силой,

[Но заслышав] малый [шорох] со стороны

льва, трусит.

Учись у наставников шаг за шагом,

За один раз сделать всё сполна не сможешь.

Если долго не лечить застарелую болезнь,

От одного приема лекарств ничего не

выиграешь существенного.

Заповеди оттачивай шаг за шагом.

Если [пытаться] оценить их разом, они

окажутся бессмысленными.

Делай шаги один за другим,

Если же переступать обеими ногами, то

быстро завалишься.

Если каждый твой день и каждое слово

будет иметь смысл,

Быстро достигнешь знания ученых.

Пусть в перегороженном пруду [поначалу]

и мало воды,

Но, если поток непрерывен, он быстро

наполняется.

Во время учебы знаток – недотепа.

Когда понимаешь – величайший ученый.

Когда смешано с глиной, то и золото –

ерунда.

Когда же очищено и переплавлено –

большая ценность.

Это была вторая часть «Славного разъяснения Знатока трактатов»: «Советы достойным».

Советы обычным людям

Прекрасно, когда великий царь и свита

неразлучны

И [твердо] удерживают свое место.

Когда волшебную драгоценность из

почтения не бросают,

И [она] венчает вершину победного

знамени, она воистину величественна.

Когда почитаешь царя, ставя его выше

своей головы,

То сам получаешь [его] прекрасные

достоинства.

Когда победоносная Арура[21] хранит здоровье

в теле,

Оно защищает от четырехсот четырех видов

болезней.

Развитию деятельности добродетельного

царя

Не способны помешать никакие другие

противники.

Даже если в деревню входит огромный лев,

Разве найдется человек, кто [осмелится]

сесть на него верхом?

Могущественный человек, обладающий

умом,

[Всегда] считается с жизнью всех ему

подвластных.

Хотя бык и силен,

Но слушает голос маленького пастушенка.

Пусть даже ты и царь, что владеет огромной

землей,

Но если перейдешь границы, станешь слугой.

Демон планеты (Раху), хотя и воцарился во

всей вселенной,

Но попался в железные сети Матери-Любви

Чжаммы.

Министр, обладающий умом,

Никогда не посмеет нарушить приказ