Стальные псы 2: Черная черепаха (Василенко) - страница 88

— Я, пожалуй, выдвинусь вперед, разведаю дорогу, — предложил Мордекай.

— Давай–давай, — буркнул Кейн.

После инцидента с арсури он явно охладел к следопыту и даже напрямую обвинил его, что тот едва не сорвал весь поход. Мордекай, судя по всему, и сам чувствовал вину, так что теперь старался выслужиться.

— Соломон, ко мне!

Вепрь, виляя туго завитым хвостом, как собачонка, потрусил следом за рейнджером.

По эту сторону речушки лес резко поменял свой облик. Густые хвойные заросли остались позади. Здесь преобладали лиственные деревья с белесыми стволами, похожие на березы. Чем дальше на север — тем деревьев становилось меньше, да и сами они становились какими–то чахлыми. Зато тростник с жесткими, как картон, узкими листьями колосился вовсю — поначалу островками, а дальше, похоже, сплошным слоем. В высоту он был примерно по пояс, кое–где и повыше.

Я бы и сам, если честно, лучше бы пошел на разведку, чем возиться с повозкой. Но Кейн и Терехов были непреклонны. Они как–то быстро спелись. Похоже, оба в реале вояки бывшие, или что–то вроде того. Дисциплина, дедовщина. Так что я вяло скреб кастетами намотавшуюся на колеса тину, надеясь, что основную часть работы сделают без меня. Тем более, что вряд ли мы надолго здесь задержимся — сроки поджимают, мы и так много времени потеряли из–за того, что сбились с маршрута.

Из Стинга работничек был еще хуже, чем из меня. Я‑то хоть что–то делал, а он просто донимал всех болтовней. Вот и ко мне присоседился.

— Слушай, Мангуст, дело есть…

— Ну?

— Смотрю, ты начал Лео расспрашивать про бои, ставки… Нахрена это тебе?

— Тебе–то какое дело? Только не говори, что переживаешь, как бы мне морду не начистили на этих боях!

Он захихикал.

— Так ведь по любому начистят, тут и думать нечего. Но я не об этом. Просто… С баблом проблемы, да? В реале?

— Да ты прям детектив! — хмыкнул я.

— А то!

Быстро оглянувшись по сторонам, лучник наклонился ко мне еще ближе.

— Просто, если нужны деньги, то у меня есть пара вариантов. В реале.

Я недоверчиво покосился на него.

— А что нужно будет делать?

— Да не боись, чего ты так напрягся, — он хлопнул меня по плечу. — Я ж тебе не девственность твою продать предлагаю. Просто вроде как ты классный верхолаз. Это могло бы пригодиться.

— Ты зубы–то мне не заговаривай. Что конкретно нужно–то?

— Давай в реале пересечемся? Здесь не место для таких разговоров.

— Ну, хотя бы в общих чертах?

— Эй, Мангуст! — окликнул меня Терехов. — Кончай там трепаться уже! Помоги–ка мне.

Стинг отвернулся, делая вид, что рассматривает что–то под колесом. Я потопал к командиру. Тот как раз приколачивал оторвавшуюся доску обшивки, и я придержал хлябающий край.