- Я знал, что это сработает, – он обнял меня, когда я к нему нагнулась.
- Этот молодой человек выкинул в старый колодец ценные луковицы тюльпанов и горсть позолоченных пуговиц, – пояснил де Ла Фер. – Вы не кстати ему рассказали ту легенду.
- Рауль, ты и правда кинул такие ценности туда? – спросила я.
- Да, и готов повторить это снова, – мальчик важно выпятил грудь.
- Пожалуйста, в следующий раз посоветуйся со мной или со своим опекуном, что кидать в колодец, – ответила я.
- Ангел устала, и поэтому нам лучше оставить мадемуазель в покое, – произнес граф, оттаскивая мальчика от меня.
- Я прекрасно себя чувствую, – возразила я.
- Сударыня, Рауля сейчас ждет молитва о покаянии за содеянное в детской, а вас – отработка за свой проступок.
- Мой проступок? – я не понимала.
- Ваши сказания создали у меня финансовую брешь, – объяснил он от двери, тащя упирающегося мальчика.
Я надеялась, что Рауля не выпороли, хотя с графом нельзя было быть уверенным наверняка. Но ребенка я в тот день не видела, позже пришел месье де Ла Фер, чтобы я по его словам понесла наказание, которое стоило больших денег, и самое главное:
- Рауль сам чуть не свалился в колодец, – пояснил граф. – Он довольно сильно перегнулся, я успел его во время схватить за ногу.
От этой информации у меня все внутри сжалось.
- Простите, я не подумала, что Рауль снова решится отправится туда, следуя легенде, – попыталась извиниться я.
- Вы часто не думаете о последствиях, сударыня, – прокомментировал мой собеседник сей факт.
- Но сегодня наказан не только мой подопечный, – мужчина устроился в кресле возле камина, бросив мне перед этим на кровать книгу.
- Что это? – спросила я рассматривая том.
- Как вы можете догадаться – это книга, а если точнее, Шекспир. Сударыня, вы знаете английский? – спросил меня граф.
- Ну, я хорошо знаю латынь, испанский, брат Луи начинал меня учить английскому и немецкому, но эти языки я освоила не в совершенстве.
- Прекрасно, будете заодно практиковаться. Ваша задача читать мне вслух, – пояснил он.
- Зачем? – я не могла понять.
- Сударыня, периодически я страдаю бессонницей, а проказы Рауля и ваша хворь совсем выбили меня из колеи, мне положен отдых, поэтому голос у вас довольно приятный, успокаивающий, а я люблю произведения сего автора и решил совместить приятное с полезным, дабы расслабиться не напрягая глаза.
- Вы что тут спать собираетесь? С мной, в комнате? – в моем голосе послышалась нервозность.
- Не спать, а вздремнуть, и не с вами, а один, тут, возле камина, – мужчина поудобнее устроился в кресле. – К тому же ваша служанка подтвердит, если что, что все было в рамках приличий.