Снежная королева (Шварц) - страница 25

Разбойники хохочут.

Вы все-таки смеетесь? Когда хочешь очень хорошо говорить, то, как нарочно, мысли путаются в голове и все нужные слова разбегаются. Ведь есть же на свете слова. от которых даже разбойники могут сделаться добрыми...

Разбойники хохочут.

П е р в ы й р а з б о й н и к. Да, есть такие слова, от которых даже разбойники добреют. Это: "Возьмите десять тысяч талеров выкупа".

С о в е т н и к. Разумно.

Разбойники хохочут.

Г е р д а. Но ведь я бедная. Ах, не отдавайте, не отдавайте меня этому человеку! Вы ведь не знаете его, вы не понимаете, какой он страшный.

С о в е т н и к. Вздор! Мы с ними прекрасно понимаем друг друга.

Г е р д а. Отпустите меня. Ведь я маленькая девочка, я уйду потихонечку, как мышка, вы даже и не заметите. Без меня погибнет Кей - он очень хороший мальчик. Поймите меня! Ведь есть же у вас друзья!

Б о р о д а ч. Довольно, девочка, ты надоела мне! Не трать слов. Мы люди серьезные, деловые, у нас нет ни друзей, ни жен, ни семьи; жизнь научила нас, что единственный верный друг - золото!

С о в е т н и к. Разумно сказано. Вяжите ее.

Г е р д а. Ах, лучше выдерите меня за уши или отколотите, если вы такие злые, но только отпустите! Да неужели же здесь нет никого, кто заступился бы за меня?

С о в е т н и к. Нет! Вяжите ее.

Внезапно распахивается дверь, и в комнату вбегает девочка, крепкая, миловидная, черноволосая. За плечами у нее ружье. Она бросается к атаманше.

(Вскрикивает.) Здесь есть дети?

А т а м а н ш а. Здравствуй, дочь! (Дает девочке щелчок в нос.)

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. Здравствуй, мать! (Отвечает ей тем же.)

А т а м а н ш а. Здравствуй, козочка! (Щелчок.)

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. Здравствуй, коза! (Отвечает ей тем же.)

А т а м а н ш а. Как поохотилась, дочь?

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. Отлично, мать. Подстрелила зайца. А ты?

А т а м а н ш а. Добыла золотую карету, четверку вороных коней из королевской конюшни и маленькую девочку.

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а (вскрикивает). Девочку? (Замечает Герду.) Правда!.. Молодец мать! Я беру девочку себе.

С о в е т н и к. Я протестую.

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. А это еще что за старый сухарь?

С о в е т н и к. Но...

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. Я тебе не лошадь, не смей говорить мне "но!" Идем, девочка! Не дрожи, я этого терпеть не могу.

Г е р д а. Я не от страху. Я очень обрадовалась.

М а л е н ь к а я р а з б о й н и ц а. И я тоже. (Треплет Герду по щеке.) Ах ты, мордашка... Мне ужасно надоели разбойники. Ночью они грабят, а днем сонные, как мухи. Начнешь с ними играть, а они засыпают. Приходится их колоть ножом, чтобы они бегали. Идем ко мне.