Про драконов и людей (Гром) - страница 106

Олег, будто почувствовав настроение девушки, обратился к ней:

– Не могу даже подсчитать сколько раз за все время нашего знакомства, Харуто учил меня жизни, и вот мне представилась возможность отплатить той же монетой.

– А вы давно знакомы?

– С тех пор как я потерял родителей, – ответил Олег. – Тогда было принято решение отправить меня на воспитание в семью его родственников. Они жили на Дальнем Востоке. Так что мы с ним довольно часто виделись.

– Понятно.

– Так что там с этой магичкой? – убедившись в том, что любопытство Арины удовлетворено, мужчина вновь набросился на друга с расспросами.

– Она понадобилась мне для того, чтобы установить защиту на дом, – признался Харуто.

– Защита на дом? – переспросил Олег. – Зачем? Она же стоит многие годы и не давала сбоя ни разу!

Золотой дракон пожал плечами.

– Мне было скучно, я решил развлечься… и снял ее.

– И не смог поставить вновь?

– Представь себе, не смог. Как только доломал, вспомнил слова предыдущего владельца дома, который предупреждал, что в создании защиты принимал участие человеческий маг. Я сам слепил кое-что на первое время и занялся поисками подходящего мага. Саки оказалась идеальным вариантом. Талантливая, но не избалованная славой. Она относится к той редкой категории людей, которые способны на великие вещи, руководствуясь одним только азартом и интересом.

– Вид: ученый, оторванный от реальности, – классифицировала незнакомую девушку Арина.

– Да, похоже на то.

– Дешево и сердито, – добавил свои пять копеек Олег.

– А вот и нет! Саки я заплатил вполне прилично. В конце концов, она месяц на меня проработала, и результат получился даже лучше, чем был. Связываться с именитыми магами мне не хотелось совсем по другой причине. Они гонорар возьмут, а потом начинается: то они заняты, то у них симпозиумы-конференции, а в итоге тебе скажут что-то вроде «ваш проект лично нас уже не интересует – мы заняты разработкой более глобальной темы, но не беспокойтесь, скоро вышлем к вам парочку стажеров, они все сделают». Знаю я, как они сделают. Я сам и то лучше могу!

К концу тирады Арина не выдержала и засмеялась.

– Что? – опешил Харуто.

– Вот теперь я верю, что вам семьсот лет.

– Не «вам», а «тебе», – поправил ее японец, – и дело тут не в возрасте, а складе характера. Ты бы слышала, какие нотации читает своим подопечным Олег.

– Я слышала, – возразила Арина, – мне их он тоже читает.

– Не-е-ет, с тобой он еще сдерживается, уверен! А вот молодняку, который ему на воспитание оставляют, везет гораздо меньше.

– Так! Хватит обсуждать мои методы воспитания, – возмутился Олег. – На них еще, кстати, никто не жаловался.