Наследница Каменной пустоши (Росси) - страница 151

– В нашем мире магия служит гарантом любых соглашений, – добавил красный дракон.

– Что ж, мне нужно подумать. Все-таки замужество, даже фиктивное, вещь серьезная, – заявила я.

– Подумай, Лэри, – спокойно кивнул Этьен. – Полагаю, на этом можно и попрощаться. Добрых снов. Идем, Дессау, – позвал он Лекса.

Красный дракон окинул меня задумчивым взглядом и молча пошел к выходу, но на пороге остановился и сказал:

– Лэри, я приношу извинения за свое поведение. Впредь подобного не повторится, – он замолчал, а потом добавил: – Если только ты сама этого не захочешь. И прошу, подумай над моей кандидатурой. Это был бы самый разумный выбор. По крайней мере, мы оба смогли бы решить этим свои проблемы.

Он распахнул дверь и, не оглядываясь, вышел.

– Прислать к тебе Ричарда? – спросил Этьен.

Рыжий подошел ко мне и взял за руку. Взгляд его был серьезным и встревоженным. Стоило Дессау уйти, как все благодушие Олдэни как рукой сняло. Он даже выглядеть старше стал, и между бровями морщинка появилась.

– А я тебе говорила, не надо было его забирать. Вот что у вас за тайны такие? Из-за чего ты выгнал бедного верона из моего номера?

– Да так, нужно было кое-что обсудить, – уклончиво ответил Этьен.

В глазах его блеснули яркие искорки.

– Ложись спать, Лэри, – сказал он, слегка погладив большим пальцем мою ладонь. От этой мимолетной ласки на сердце стало теплее. – Как у вас говорят, утро вечера мудренее. И ничего не бойся. Пока мы с Ричардом рядом, тебе ничего не угрожает.

Как ни странно, я ему поверила. Этьен уже не первый раз защищал меня от Лекса. И от его чар, и от его обаяния, и от его силы. Вот и сейчас оказался рядом в нужную минуту. Мой незаменимый рыцарь.

– Скажи, зачем тебе все это? – посмотрела я в глубокие зеленые глаза. Сейчас, без привычной смешинки, они выглядели другими. Похожими на сверкающие драгоценные камни, которыми хотелось любоваться бесконечно. – И ты, и Ричард, вы столько мне помогаете, почему?

– А если я скажу, что люблю тебя? – рыжий пытливо посмотрел на меня и отвел от моего лица выбившуюся прядь. – Такое объяснение тебя устроит? – в голосе дракона зазвучали незнакомые нотки – глубокие, волнующие. – Что скажешь, Лэри? – Этьен глядел пристально, не отрываясь.

Минуты бежали одна за другой, а я не могла отвести взгляд от изменившегося вдруг лица.

– Нет, думаю, оно тебе не понравится, – усмехнулся дракон, и снова стал похож на прежнего себя. – Просто я твой друг, Лерочка, – губы Этьена расползлись в широкой улыбке, от которой почему-то разило горечью. – Поэтому всегда готов прийти на помощь.