Отпразднуем развод! (Сингх) - страница 52

— Сюда, — указала Мел.

Они свернули на небольшую улочку и продолжили путь. Вскоре вышли к фонтану, украшенному пухлыми ангелами с ведрами воды. Ледяные фигуры, окружающие фонтан, выглядели фантастически.

— Согласись, они прекрасны, — выдохнула Мел и расплылась в улыбке.

— Это поистине произведение искусства, — согласился Рэй.

Они подошли ближе. Перед ними возник скакун, вздыбившийся и вздернувший голову к небу.

— Это место почти не продувается с моря, фигурам ничего не угрожает, кроме солнца. Посмотри, они уцелели после вчерашнего ненастья.

Скульптуры действительно не пострадали, разве что образовалась пара трещин на хвосте коня.

Они постояли пару минут, наслаждаясь видом, и отправились к следующей фигуре.

Русалка на камне. Детализация работы поразила Рэя. Казалось, та вот‑вот оживет.

— И это все создал один человек?

— Да, с незначительной помощью ассистентов. Она делает это каждый год. Ей доставляют огромные глыбы льда, а она часами сидит и вытачивает из них шедевры. С рассвета до заката, несмотря на холод и непогоду, создает скульптуры, чтобы порадовать город на Рождество.

— Невероятно.

Мел взяла его под руку и подвела к следующей скульптуре.

— Посмотри на эту. Ее она делает каждый год. Признаюсь, это моя любимая фигура.

Рэй присмотрелся. Танцующая пара. Он снова восхитился талантом скульптора. Ей удалось не только передать атмосферу бального танца, уловить движение, но и изобразить любовь на лицах танцующих.

Партнер нежно поддерживает девушку за талию, а она грациозно откинулась. Локоны развеваются от быстрого кружения.

— В этом году она превзошла саму себя, — задумчиво протянула Мел, рассматривая фигуру.

Рэй понимал, о чем думает Мел. Они танцевали так же, и не раз за последнее время. Его тронуло, что она принимает это так близко к сердцу. Мел будто прочитала его мысли.

— Эта пара напомнила, как мы танцевали с тобой на балу у мэра. Мне кажется, раз или два ты так же придерживал меня, а я так же прогибалась.

Она не преувеличивала, рассказывая о художественных талантах своего города. Эти скульптуры, изящные, легкие, но в то же время прочные, покорили его. Рэй никогда раньше не видел произведения искусства вне стен музея. И с ним рядом впервые в жизни достойная, глубоко чувствующая женщина.

Он повернулся и посмотрел ей в глаза.

— Не знаю, как и благодарить тебя, Мел. Это самое удивительное Рождество в жизни.

Она моргнула. В глазах заиграл восторг и радость от его приятных слов.

— Ты правда так считаешь? Наверное, у тебя в детстве Рождество было куда веселее.

— Отнюдь.

Она взяла его за руку и крепко сжала.