Водяная Луна. Возвращение (Милях) - страница 67

Между тем корабли, управляемые ожившими висельниками, спокойно отстрелялись, беспрепятственно развернулись и неожиданно растаяли за горизонтом, хотя грабежи на улицах и в домах продолжались до утра. Горожане почти всю ночь вздрагивали от выстрелов и криков, раздающихся то в одном, то в другом квартале, и только с рассветом стало тихо, но куда исчезли пираты из города, так никто и не понял, будто лучи солнца заставили их испариться.

Весь следующий день губернатор и городская знать подсчитывали убытки. В гавани не осталось практически ни одного целого корабля, башни форта были повреждены, пострадали около десятка домов, пожар унёс ещё с десяток, а многие жители жаловались на разграбление домов и изнасилования женщин. Некоторые господа неожиданно недосчитались своих рабов и слуг, и злые языки поговаривали, что исчезнувшие люди, обратившись призраками, пополнили команду капитана мертвецов.

Губернатор находился в абсолютной растерянности, как, впрочем, и уцелевшие офицеры. Жители не знали, горевать им или радоваться, поскольку всё происшедшее кроме как происками потусторонних сил объяснить было невозможно. Темнокожие рабы своими россказнями о мести неприкаянных душ наводили ещё больший ужас на суеверных испанцев, для которых возможность покаяния перед кончиной была важнее самой кончины.

По городу поползла недобрая молва, что теперь неупокоённые души капитана Корбо и его команды будут бесконечно блуждать по морю и прибережным городам в поисках отмщения за свою мучительную и страшную смерть, и эти грешники не угомонятся, покуда не достигнут желаемого. Встревоженные граждане кто потихоньку, а кто и во всеуслышание принялись костерить адмирала дель Альканиса, вызвавшего на поселенцев подобную дьявольскую напасть.

Если с самим «Поцелуем Фортуны» было всё понятно, то, что случилось с «Благим Вестником», вызывало у людей споры. В результате истории о судьбе испанского корабля обрастали всевозможными домыслами и небылицами. Самым убедительным оставалось предположение, что моряки «Благого Вестника» слишком увлеклись казнью, и мятежные души флибустьеров, вернувшись из ада, истребили всю команду во главе с капитаном дель Сильво…


Выслушав такой невероятный и в тоже время жуткий рассказ, барон де Дюпре недоверчиво поинтересовался: «Откуда стало известно о нападении на Сантьяго-де-Кубу?» И капитан Силестин поведал, как недавно они подобрали потерпевшего крушение испанского рыбака, он-то и рассказали эту леденящую кровь историю. Моряк утверждал, будто лично находился в этот момент в порту и своими глазами видел призрак капитана Корбо и оживших мертвецов его команды. Но поскольку Силестин знал, что уже несколько лет самого Корбо никто не встречал в водах Нового света, он посмеялся над пустыми бреднями испанца, решив, что от перенесённых лишений и жаркого тропического солнца бедняга просто тронулся рассудком. Но теперь, услышав историю о гибели графа де Дюрана, флибустьеры тоже перекрестились, поверив в правдивость рассказа рыбака.