Любовь во времена драконов (Макалистер) - страница 117

— Мой сумасшедший парень ничего не сделает… — Я остановилась, затолкав подальше свой темперамент. — У меня нет сумасшедшего парня и никто, о ком я знаю, не взорвет дом Габриэля. Таким образом, да, я здесь, чтобы забрать моего сына. Надеюсь, ты не заполнил голову Брома всякой неуместной темой грудей и Балтийскими разговорами. Ему всего девять.

— Не-а, он хороший ребенок и кроме того, Эшлинг сказала мне, что если я покажу ему свою коллекцию ежемесячных журналов о сиськах, она прибьет к стене мои гениталии. Мы хорошо себя вели. Ну, мы сидели до двух утра и смотрели старые фильмы ужасов Хаммер, потому что Эш и Дрейк взяли свой помет по стране на пару дней, но я обещал помочь присмотреть за Бромом. А что сидеть до двух утра и ничего не смотреть, правда?

— Я обязательно поговорю с ним о том, что нельзя засиживаться допоздна, — сказала я с хмурым взглядом мамы.

Демон усмехнулся.

— Ты должна позволять ему повеселиться. Вот почему я позволил ему увидеть фотографии моей девушки, Сесиль.

— У тебя есть девушка? — У меня отвисла челюсть.

— Да. Черная валлийская корги с пушистым белым животом и ушами, которые умоляют, чтобы их пососали. Она самая симпатичная девочка на четырех ногах. Она немного в годах, но это нормально, мне самому больше трех тысяч лет. Кто это в машине? — спросил он, глядя вокруг меня в сторону Балтика.

— Просто друг подвез меня. — Я двинулась, блокируя ему обзор. Я собиралась отвлечь демона чем-нибудь, чем угодно, когда дверь снова открылась, на этот раз вышли Бром и его рюкзак.

— Салливан, мы можем снова пойти в Британский музей?

— Доброе утро, — сказала я, обнимая его.

— Доброе утро. Мы можем? Маат сказала, что заберет меня снова, если Габриэль и ты скажешь, что можно.

— Эм… — Я оглянулась назад к машине. Силуэт Балтика был виден в ней, нетерпеливо ерзая. Я согласилась остаться с ним в его доме, но я не хотела сообщать эту новость Брому с Джимом, стоящим прямо там, готовым передать эту информацию Дрейку.

На мгновение отвлекаясь, я про себя усмехнулась, понимая, почему Дрейк показался мне смутно знакомым, когда я увидела его на sárkány. Воспоминания от того, как Дрейк с тремя женщинами вокруг него в таверне в Париже, заставили меня задаться вопросом, действительно ли он изменился из того распутного кота, которым он был.

— Салливан? — напомнил о себе Бром.

— Поговорим об этом позже, хорошо? Сейчас я хочу уйти. Рада снова была тебя видеть, Джим.

— У ребенка мумии в голове, — сказал мне Джим, не отставая от нас, спеша мимо меня к машине. — Эй, это тот, о ком я думаю?