ТАФСИР Ибн Касир 1 том (ад-Димашки) - страница 76

что следует после жизни в мире ближнем.

59


Толкователи Корана высказали различные мнения о том,

кто имеется в виду в этом и предыдущем аятах.

Первое мнение: это все верующие – и арабы, и верующие из числа людей Писания и других.

Это мнение Муджахида, Раби‘а ибн Анаса, Абу ‘Алийи, Катады.

Второе: в предыдущем аяте имеются в виду верующие-арабы,

а в данном – верующие из числа людей Писания.

Третье: в обоих аятах имеются в виду верующие из числа людей Писания.

Наиболее верным является первое мнение, ибо ни одно из описанных здесь качеств не может

быть действительным без другого, каждый из них нуждается в другом и является его

условием. Вера в сокровенное, исполнение молитвы и закята может быть действительной

лишь с верой в то, что принес посланник, да благословит его Аллах и приветствует,

и что принесли посланники до него.


Аллах велел верующим уверовать в Аллаха, Его посланника, Книгу, ниспосланную послан-

нику, и Книгу, ниспосланную до него. И Аллах велел людям Писания уверовать в Книгу,

которая подтверждает то, что имеется у них. Это видно из многочисленных аятов.

Однако люди Писания, которые в подробностях верят в то, что имеется у них,

получат за вступление в Ислам и уверование в него в подробностях двойную награду

согласно хадису в двух «Сахихах» (Бухари №97, Муслим №154) от Ша’би:


«Мне рассказал Абу Бурда ибн Абу Муса от своего отца,

что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Троим (уготована) двойная награда: человеку из числа обладателей Писания,

уверовавшему в своего пророка, а (затем) уверовавшему в меня. Подневольному рабу,

если он выполняет свои обязанности по отношению к Аллаху и по отношению к своим

хозяевам. А также такому человеку, у которого была рабыня, которую он кормил,

делая это хорошо, и которую воспитывал, делая это хорошо,

а потом освободил её и женился на ней».

Однако другие веруют в то, что было ниспослано прежде, лишь в обобщенном виде,

как это было сказано в достоверном хадисе (Бухари №7542 от Абу Хурайры):

«Если вам расскажут сообщение обладатели Писания,

то не подтверждайте их, и не отрицайте их, а скажите

ْﻢُﻜْﻴَﻟِإ َلِﺰْﻧُأ َو ﺎَﻨـ ْﻴَﻟِإ َلِﺰْﻧُأ يِﺬﱠﻟﺎِﺑ ﺎﱠﻨ َﻣآ

«Мы уверовали в то, что ниспослано нам и ниспослано вам…» (Паук-46).


Всевышний Аллах сказал:


َنﻮُﺤِﻠْﻔ ُﻤْﻟا ْﻢُﻫ َﻚِﺌَﻟ ْوُأ َ

و ْﻢِﻬﱢﺑ َر ْﻦﻣِ ىًﺪُﻫ ﻰَﻠَﻋ َﻚِﺌَﻟ ْوُأ

(5) Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими


َﻚِﺌَﻟ ْوُأ « Они» - это те, кто был описан в предыдущих аятах.

ْﻢِﻬﱢﺑ َر ْﻦﻣِ ىًﺪُﻫ ﻰَﻠَﻋ «Следуют верному руководству»