Под лунным светом (Згама) - страница 47

Аббатство Шрусбери находится в Западной стороне, отчего ехать к нему было, как минимум не близко. Графство Шропшир, в котором находится аббатство, давно привлекало девушку своей богатой историей. Направляясь на лошадях к этому месту, у Грейс будет возможность рассмотреть множество виноградников, которые так любили высаживать. Девушка мало что успела повидать в своём заточении. Джозеф выпускал её только под надзором. Но, она не могла даже вздохнуть без разрешения. Ведь, на разных прогулках, балах, приёмах, у родных оставалось целью найти ей жениха. А теперь, когда жениха выбрали, Грейс вообще никуда не выходила, кроме как в собственный двор.

Леди любила разные нарядные одежды, украшения, множество туфелек и перчаток, от которых придётся отказаться. Променять на подобающую одежду, которую Грейс представляла себе балахоном. Но, хотя бы в дороге, можно было ещё немного пощеголять перед подчинёнными и прохожими своим блеском.

С такой тоненькой талией и красивыми округлыми формами, молодая леди могла носить любой фасон платьев. Практически, как её служанка Бесси. Она будет скучать по этой легкомысленной особе, когда доедет до аббатства.

Бесси была девушкой с золотыми длинными волосами, которые часто распускала, по мере возможности. Её выразительные глаза и тонкий нос, придавали вид смазливой девочки, отчего многие мужчины теряли головы. Грейс, непроизвольно сравнивала себя с ней. Рассматривала в серебряном листе своё отражение, которое всегда считала привлекательным.

Отвлёкшись от своей внешности, леди задумалась о том, отпустят ли её просто верхом на лошади, либо заставят ехать в экипаже. Не хотелось всю дорогу просиживать внутри, как пленница. Лучше ехать верхом рядом с Алексом, и рассматривать далёкие холмы и равнины.

Грейс перебирала драгоценности, понимая, что, как минимум на полгода, они ей не пригодятся. И тут, её осенила мысль. Сорвавшись с места, мисс Уолкер, велела явиться Холи и Бесси. Две служанки мигом прибежали к госпоже.

— Вам что-нибудь угодно, миледи? — поинтересовалась Холи.

— Да. Я хочу поехать к Франциску Жоззе. Он француз, и достаёт из-за границы весьма красивые вещицы. У него есть и текстильные изделия и драгоценности. Мне срочно нужно увидеть его.

— Хорошо, мисс Уолкер. Я мигом скажу Райэну, чтобы сопроводил вас, — отозвалась Бесси.

— Нет, дорогая! Не нужно. Я позвала вас, чтобы вы меня сопровождали. Я хочу сделать небольшой подарок одному человеку.

— Да, миледи.

Взяв небольшой мешочек с монетами, Грейс поспешила к экипажу.

Она нервничала, и по привычке теребила то пояс, то кончики завитых волос, выбившихся из причёски.