Проданная (Ратникова) - страница 104

— Нам не по пути. Я возвращаюсь домой, в Римс. — Отрывистые фразы стоили целого усилия.

— Ты вернёшься к своей жене? И вы будете жить долго и счастливо? — Вопросы звучали скорее угрожающе.

— Да, — ответил он. Не слыша ничего, кроме сердца, стучавшего в висках.

— Тогда, не доставайся ты никому!

Алистер обернулся. Вовремя, чтобы увидеть дуло охотничьего ружья направленного на него. Несколько секунд ничего не происходило, а потом принцесса спустила курок. И мир разлетелся на тысячу осколков, каждый из которых звучал болью.


Глава 22 (начало)

Диара не находила себе места. Она ждала Алистера, целый день, прекрасно осознавая, что он может не вернуться. И это сводило с ума. Она бродила по дому из комнаты, в комнату, бледная, как призрак. С трудом заставила себя поужинать тогда, когда время уже приближалось к полуночи. Вот и всё. Она боялась, что так и произойдёт, что всё, что случилось с ней за последние дни слишком прекрасно и слишком похоже на сказку. Но она выпила эту сладкую пьянящую сказку до дна. Она обещала своему травнику, что не будет его искать, что уедет, если он не вернётся. Завтра на рассвете она должна сесть в экипаж, отправляющийся в Гаст. Они так договорились.

Не было сил даже проверить вещи. Всё ли собрано, всё ли на месте. Какая разница. Главное, чтобы он нашёл её. На душе было тяжело, словно давил камень. Теперь ей долго придётся жить с этим чувством, пока Алистер не найдёт её. А может быть и всю жизнь… Подумав об этом, Диара содрогнулась. Жизнь без него она не выдержит, хотя и попытается ради него же.

В столице у неё не было друзей. Никого, кроме Иниры. Кандидатки во фрейлины уважали её, но ничего больше. Некоторые — откровенно завидовали. Некому даже оставить весточку, попросить о помощи. Да что уж там… После смерти отца она осталась одна, только никогда не давала печали захлестнуть себя. Сначала спасали мысли об Эдмоне, а теперь — теперь она должна стараться ради Алистера.

С сухими глазами Диара отправилась наверх, в спальню. Проверила сумку с вещами, отдала распоряжения слугам и осталась сидеть на своей кровати. В одиночестве. Она всё равно не сможет уснуть. Зачем мучить себя? Лучше ещё раз всё вспомнить. Она достала мешочек с травами и настойками, которые ей оставил на всякий случай Алистер и уткнулась в него носом.

Кажется она даже забылась каким-то тревожным полусном, потому что проснулась уже на рассвете.

— Всё готово, госпожа, — служанка вошла в комнату с плащом в руках.

— Нет никаких новостей о хозяине? — Заставила себя выговорить Диара. Она всё ещё надеялась, что вчерашний день был чьей то злой шуткой, кошмарным сном. Вот-вот она проснётся и обнаружит Алистера, колдующего над котелком с травами.