50 способов околдовать вампира (Айгелено) - страница 52

— Почему я вам должна говорить, здесь Филлис или нет? — спросила ведьма.

— Потому что мне нужно с ней кое-что обсудить, — ответил мужской голос.

Филлис, притаившаяся за углом, краем глаза видела незнакомца. Наряд аристократа, ну, никак не вписывался в скудную обстановку её дома.

— Кто вы такой?! — возмутилась Арамиста.

— Меня зовут Виктор, — представился мужчина.

Сердце девушке екнуло. Она прикусила губу, чтобы не закричать от радости. Ведьма продолжала допрашивать вампира и держать входную дверь открытой. Сделав вдох и выдох, Филлис вышла из укрытия. Бабуля в чепце готовилась выгонять нежданного гостя.

— Вот ты где! — несказанно обрадовался Виктор.

— Бабушка, иди к себе, — попросила Филлис, — я сама разберусь.

Старая женщина с ворчанием скрылась у себя в комнате. Мужчина окинул взором её простенькое нижнее платье и впился взглядом в её лицо.

— Я сказал вернуться потом в замок, — проговорил вампир, шипя не хуже гадюки.

— Простите, я забыла, — произнесла девушка.

— Какой летучей мыши ты не пришла?! — мужчина двинулся на неё, захлопнул дверь. Филлис вздрогнула, но не отступила. Факелы на стенах зажглись как по мановению руки.

— Я зачиталась, — пролепетала она.

— Чем, интересно? — поинтересовался Виктор.

— Легендами, — проговорила Филлис, не отводя взгляда от мужчины. — Познавательное чтиво, знаете ли. Жаль, что в библиотеку мало кто заходит.

— Хватит лгать! — воскликнул мужчина. — Наверняка опять встречалась с Эдгаром в рабочее время!

— А вам какое дело? — спросила она. — Вы ясно дали понять, что не в восторге от моего внимания. Я сделала соответствующие выводы, и не буду докучать вам.

— Мне есть дело! — произнес Виктор.

— Потому что я не выполняю свои обязанности? Потому что я достала вас до печенок? Потому что я решила развиваться? — поинтересовалась Филлис.

Вампира будто под дых ударили. Он сделал шаг вперед, нависая над ней грозовой тучей. Девушка упорно не отводила взгляда. Игра в гляделки набирала обороты, как мельница. Виктор приблизился к её лицу. Филлис замерла на месте, прикрывая глаза в ожидании поцелуя. Горячее дыхание опалило её губы.

— Не смей! — сказала Арамиста, появляясь и пугая их обоих. — Не повторяй ошибки моей сестры.

Виктор отстранился и отступил на шаг. Филлис зарделась. Она смотрела то на вампира, то на бабушку. Мужчина побледнел, став похожим на землю.

— Бабушка, ты меня испугала! — пожурила её девушка.

— Встретимся завтра, — сказал Виктор. Раскланявшись, он покинул неприветливый домик.

— Зачем ты его выгнала? — возмутилась Филлис, когда дверь за вампиром закрылась.