Голливудский скандал (Бей) - страница 26

— Все понял. Лучше возвращайся к работе.

— Я всегда работаю. Именно поэтому встал среди ночи, чтобы позвонить своему любимому клиенту в его первый день съёмок в новом фильме.

Я засмеялся. Я знал, что в Лос-Анджелесе сейчас была ночь. Да, я мог бы пожаловаться на то, сколько платил ему, но, если получу франшизу, все окупится сполна.

— Спасибо, а теперь иди и добудь мне мою франшизу.

Я отключился и уставился на океан, пока мы двигались вдоль побережья к Портленду. И увидел красавицу брюнетку, бегущую по песку. Ошибиться было невозможно, это было соблазнительное тело Ланы.

Для меня было важно, чтобы у Брайана и Синклера не было и капли беспокойства по поводу меня и моей надежности. Они не понимали, что, несмотря на мои прошлые ошибки, в Голливуде было всего несколько актёров, которые хотели добиться успеха так же сильно, как того хотел я. Я взбирался на каждую ступеньку карьерной лестницы, как только она появлялась в поле моего зрения, и не останавливался несмотря ни на что. Я уже услышал один тревожный звонок. И мне не нужен был другой.

Глава 6

Лана

Я перевернула табличку надписью «Открыто» к улице и подпёрла дверь магазина камешком, найденным на пляже прошлым летом.

Обычно туристы появлялись не раньше десяти, но я всегда меняла табличку на двери магазина в девять. По понедельникам народу в моём магазинчике было мало, поэтому я посвящала день работе с документами и разбиралась со всем, случившимся за выходные. Обычно я нанимала кого-то со стороны, чтобы этот человек работал по субботам и воскресеньям. Но, даже если меня не было в магазине, я занималась дизайном украшений или онлайн заказами. Я никогда не думала, что собственный бизнес потребует так много времени и внимания.

Я подняла штендер>2 и вынесла его на улицу.

— Привет, Лана.

Оглянувшись, увидела мистера Батчера, стоявшего передо мной и держащего на поводке своего пушистого померанского шпица. Стоило мне повстречать его и миссис Уэлс, и я была в курсе не только всех сплетен в Уортингтоне, но и новостей о стране в целом.

— Доброе утро, мистер Батчер. Смотрю, у Пози новый наряд. — Я потрогала воротник курточки шпица.

— Она полностью сменила гардероб к лету, — сказал он.

— Она, безусловно, одета лучше, чем я.

— Ерунда, моя милая, твой нью-йоркский стиль теряется в городке вроде этого.

— Вы же это не всерьёз, правда?

Мистер Батчер вернулся в родной городок, сделав блестящую карьеру в индустрии моды в Нью-Йорке. Он любил здешние места, и мы оба это знали.

— Мне многое нравится в этом городке, но стиль одежды, который предпочитают живущие здесь люди, не входит в их число. За исключением тебя, моя милая девочка, тебя и твоих прекрасных украшений. Мне бы очень хотелось, чтобы ты позволила мне представить тебя кое-кому из моих друзей. Если бы я все еще работал в этой индустрии, я бы прославил тебя на весь мир.