Обернись моим счастьем (Тур) - страница 3

— Алекс!!! — наспех вытирая руки полотенцем, выплыла на меня госпожа Клай. Она сдвинула брови и выразительно подняла палец к небу, но…

Стук в дверь, беспардонный, нервный и бьющий по ушам, не дал ей продолжить.

— Нет! — простонали мы хором.

Такой звук наша зачарованная дверь издавала только на одного человека. На госпожу Марлоу — двоюродную сестру отца. Как у такого спокойного, рассудительного и ответственного мужчины могла появиться такая родственница? Уму непостижимо!

Дворецкий, ехидно сверкая глазами, дескать, вот сейчас вас и помирят, торжественно распахнул дверь.

— Госпожа Нимертия Марлоу!

Дама влетела, как смертоносный рой пчел из растревоженного улья. За собой, словно воздушный шарик на веревочке, женщина вела Фила — своего единственного сына. Лицо юноши было пунцовым и сосредоточенным, он что-то пыхтел себе под нос. Но его, как впрочем, и обычно, никто не слушал.

— Алекс. Зови сестру! — приказала тетушка, и обвела вокруг себя взглядом, жадно оценивая обстановку холла.

— Александры нет, — холодно ответила я. — Она отправилась по храмам. Сестра скорбит.

— Вот как, — сузились глаза тети. — Что за блажь — назвать вас одним именем! Как будто других нет! Впрочем, какая разница? Я, как старшая в роду, объявляю о помолвке Филиппа Марлоу и твоей сестры.

— Что?

Хором воскликнули я, экономка и дворецкий. И так дружно у нас получилось! Словно годами репетировали.

— Только на таком условии я позволю остаться ей в этом доме. А тебе… лучше подыскать место у какого-нибудь мастера. Подмастерьем пройдешь. Мой брат хорошо тебя обучил, приемыш!

— Но еще не было… — начала было экономка, однако под бешеным взглядом дворецкого замолчала.

Действительно, до оглашения завещания оставалась еще целая неделя.

— На то, чтобы убраться из дома Марлоу, даю тебе время до завтра. И предупреждаю, если ты что-то украдешь, я…

— Госпожа Марлоу, — перебил ее дворецкий, — Боюсь, если вы будете настаивать, я вынужден буду обратиться в полицию, ибо имею четкие указания от покойного хозяина.

— Ты уволен.

— Это как вам будет угодно. Но только после вступления кого-то из вас в права наследства.

Госпожа Марлоу окинула нас взглядом, в котором читалось пожелание страшных пыток, и… удалилось.

За ней, не скрывая облегчения, последовал и Фил.

— Уфффф! Налетели, стервятники! — госпожа Клай топнула ножкой от злости.

— Я — в подвал!

И дворецкий, и экономка были под таким впечатлением от выступления тетушки, что просто кивнули. Надо ж — такое бывает!

Ступеньки! Ступеньки! Родные! Ведущие в любимый подвал! К любимой работе, что давала хоть какую-то иллюзию того, что все как прежде. Здесь, в полутемной комнатушке под землей можно было прикрыть глаза и на мгновение представить, что отец жив. Жив. Он просто… вышел куда-то или уехал выполнять заказ.